| Well, Grace Goodwin is on her way up to autopsy. | Грейс Гудвин на пути в аутопсию. |
| Well, as you can see, Grace Goodwin sustained multiple blows to the head. | Как ты видишь, Грейс Гудвин нанесли множественные удары по голове. |
| I'll take Jacob to Grace's condo. | Я отвезу Джейкоба в квартиру Грейс. |
| Josh, look, I just wanted to talk today - about Grace. | Джош, послушай-ка, я собираюсь сегодня поговорить о Грейс. |
| Grace, we are going to the zoo. | Грейс, мы едем в зоопарк. |
| Grace's good samaritan was there to get the evidence. | Добрый самаритянин Грейс ездил туда за уликами. |
| Grace, Cho, I want you to go to his motel room. | Грейс, Чо, езжайте в его гостиничный номер. |
| Grace Avery's been released from the hospital. | Грейс Эйвери была выпущена из больницы. |
| We haven't talked in so long, Grace. | Мы так давно не общались, Грейс. |
| Everyone just breathe out, and you can take care of Grace. | Все выдохнули, а ты позаботься о Грейс. |
| And Grace's friend asks for some sugar in her coffee. | Подруга попросила Грейс насыпать ей сахару в кофе. |
| We have to go back and find Grace. | Мы должны вернуться и найти Грейс. |
| At dawn, Grace Hendricks will be at the Jefferson Bridge. | В полдень Грейс Хендрикс будет на мосту Джефферсона. |
| The machine says the security camera overlooking the entrance to Grace's building just went out. | Машина сказала, что кто-то отключил камеры у дома Грейс. |
| I dreamt about this woman, Grace Newman, the other day. | На днях мне приснилась эта женщина, Грейс Ньюман. |
| It's just that it's time we make our own memories, Grace. | Просто пришло время создавать наши собственные воспоминания, Грейс. |
| Now, Grace, there's a man at your window. | Теперь, Грейс, этот мужчина у твоего окна. |
| I thought she was hanging out with Grace and Adrian. | Я думала она была с Грейс и Эдриан. |
| There's not going to be a next time, Grace. | Она не позвонит в следующий раз, Грейс. |
| Grace, this is Nicola, Mark Bennet's wife. | Грейс, это Никола, жена Марка Беннета. |
| Grace, I'll be there in a minute. | Грейс, я буду через минуту. |
| You got to help me out, Grace. | Ты должна мне помочь, Грейс. |
| It was when we had to sit down and tell Grace. | Самым тяжелым было сесть и рассказать это Грейс. |
| Grace, look, you've been in a car accident. | Грейс, послушай, ты попала в автомобильную аварию. |
| I'm guessing it's our best shot at finding Grace. | Лучше всего начать поиски Грейс оттуда. |