| Grace gave me this tie for Father's Day. | Грейс подарила мне его на День отца. |
| One of Grace's kids was fostered out of a local tribe. | Одного своего ребёнка Грейс взяла из местного племени. |
| I'm guessing it's our best shot at finding Grace. | Я думаю, это наш лучший шанс найти Грейс. |
| Then we've only got a few hours to come up with a way to save Grace. | Тогда у нас всего несколько часов придумать как спасти Грейс. |
| Now, for Grace's sake, nothing will go wrong. | Так вот, ради Грейс всё должно пройти гладко. |
| The stakes are high after Adam and Grace's sizzling date. | После горячего свидания Адама и Грейс ставки высоки. |
| I want to understand the last day of Grace's life. | Я хочу восстановить последний день жизни Грейс. |
| I'm picking Grace up from school and checking into a hotel. | Я заберу Грейс из школы и поселюсь в отеле. |
| You don't need to apologise, Grace. | Тебе не нужно извиняться, Грейс. |
| Honey, Grace, I swear I had... | Милая, Грейс, я клянусь... |
| Both Grace Akpan and the two police officers involved in the episode must appear before the Catanzaro court. | Перед судом Катандзаро должны предстать оба полицейских и Грейс Акпан. |
| To Ms. Grace Akallo, we wish to express our admiration for her courage. | Мы хотим выразить г-же Грейс Акалло свое восхищение ее мужеством. |
| Okay, Grace, the shoulder's a little stuck right above the pelvic bone. | Грейс, плечо немного застряло прямо над тазовой костью. |
| Great job on "Nancy Grace," boss. | Отличная работа с Ненси Грейс, босс. |
| Grace, if you believe in the sanctity of life... | Грейс, если ты веришь в святость жизни... |
| Grace and Rachel are going to be staying at the Hilton... | Грейс и Рейчел поживут в Хилтоне какое-то время. |
| Grace, there are some things I have to do first. | Грейс, мне сначала нужно кое-что сделать. |
| Don't pull away from me now, Grace. | Не отдаляйся от меня сейчас, Грейс. |
| I'm Grace's best friend, you know. | Я лучшая подруга Грейс, ты знаешь. |
| You know, I got a background check on Paula Grace. | Знаете, я проверил биографию Полы Грейс. |
| Grace stuck her in an old trunk and put it in the bedroom closet. | Грейс упаковала её в старый чемодан и положила в шкаф в спальне. |
| Grace Rinato has agreed to let the police search her house. | Грейс Ринато согласилась на обыск в своей квартире. |
| I'm not trying to ruin your fun, Grace. | Я не пытаюсь испортить тебе веселье, Грейс. |
| So, let's just go with especially Jack and Grace. | Пусть это будут Джек и Грейс. |
| So, Grace's new boyfriend is a college fella, I hear. | Я слышал, новый парень Грейс из колледжа. |