There are two killers, and their names are Grace and Zayday. |
Есть двое убийц, и их имена: Грейс и Зейди. |
And what I want is to see Zayday and that talking bowling ball on a stick Grace rotting in prison for the rest of their lives. |
И чего я хочу, так это видеть Зейдей и Грейс - этот говорящий шар для боулинга на веточке, - гниющими в тюрьме до конца своих жизней. |
You will say you are sorry to Grace and start changing the way you're treating the ladies at Kappa House, or Mama Denise will take your man. |
Ты извинишься перед Грейс и сменишь тактику издевательства над дамами в Доме Каппа, или Мамочка Дениз уведет твоего мужика. |
Grace, don't you see now? |
Грейс, разве ты не понимаешь теперь? |
So, Grace Makutsi tells me thatThat's right. |
Кстати, Грейс Макутси сказала, что ты детектив. |
Grace told you about my past? |
Грейс говорила тебе о моём прошлом? |
so Grace thinks that the powder is a deadly poison. |
А потому Грейс уверена, что это - смертельно ядовитый порошок. |
Grace Hendricks... who exactly are you? |
Грейс Хендрикс, кто же вы? |
Then we've only got a few hours to come up with a way to save Grace. |
Тогда у нас осталась всего пара часов на разработку плана по спасению Грейс. |
You weren't exactly Grace Kelly, but when a kid's a brat, you take 'em down. |
Ты, конечно, не была Грейс Келли, но когда ребёнок ведет себя плохо, ты приструнишь его. |
You really think that Grace took out one of your guys? |
Ты правда думаешь, что Грейс убрала одного из твоих парней? |
I want to help you here, Grace, but this is a new area for me. |
Я хочу помочь тебе, Грейс, но это новая сфера для меня. |
Do you believe all this, Grace? |
Ты веришь всему этому, Грейс? |
Is Grace in trouble, Mrs. Florrick? |
У Грейс неприятности, миссис Флоррик? |
Dr. Grace, what are you eating? |
Доктор Грейс, что вы едите? |
And when will that be Grace? |
И когда это будет, Грейс? |
While you were also in love with Grace? |
Пока ты был также влюблен в Грейс? |
So how do we melt the butter, Grace? |
И как мы растопим масло, Грейс? |
You know these guys, Grace? |
Ты знаешь этих парней, Грейс? |
How many were there like Hunter and Grace and me? |
Как много таких, как Хантер, Грейс и я? |
Can you guys take Grace's car home? |
Вы могли бы отогнать машину Грейс домой? |
Now, is one of those people your daughter, Grace? |
Является ли одной из них ваша дочь, Грейс? |
And I'm sure Grace is praying at this very moment for you, too. |
И я уверен, что Грейс за вас сейчас тоже молится. |
So I want us all to take Grace's example and never give up on our loved ones. |
Поэтому я хочу, чтобы мы все ровнялись на Грейс и не теряли веру в наших близких. |
So what did you say, Grace, that made your mom listen? |
Так что ты такого сказала, Грейс, что заставило твою маму прислушаться? |