Danny, are Grace and Rachel okay? |
Дэнни, С Грейс и Рейчел все хорошо? |
I'm glad you decided to come to Seattle Grace. |
Я рад, что Вы решили работать в Сиэтл Грейс. |
Grace what is "Prive" means? |
Грейс, что это «приве» значит? |
Or I can go meet Grace for coffee. |
Или я могу пойти с Грейс на чашку кофе. |
His memorial service was held at Grace Church in Manhattan. |
Панихида по нему прошла в церкви Грейс на Манхэттене. |
The powder is still sugar, but what's different is what Grace thinks. |
Пудра, опять-таки, сахарная, но разница теперь в мыслях Грейс. |
He resigned in September 1989 and Pat Grace followed soon after. |
Билли ушёл в отставку в сентябре 1989 года, а вскоре клуб покинул и владелец, Пэт Грейс. |
She also guest starred on the television series Will & Grace. |
Также она стала приглашённой звездой в эпизоде сериала «Уилл и Грейс». |
Grace has the idea to play Russian Roulette with him. |
Грейс просыпается и предлагает ему сыграть в русскую рулетку. |
In June 2018, Wynonna's daughter Grace was sentenced to 8 years in prison for violating her probation period. |
В июне 2018 года их дочь, 22-летняя Грейс, была приговорена к восьми годам тюрьмы за нарушение испытательного срока. |
His parents, Deems and Grace Melvin, reside in Lynchburg, Virginia. |
Его родители Димс и Грейс Мелвины, проживают в Ланчбурге, Виргиния. |
Blume married Grace Douglas in 1931; they had no surviving children. |
В 1931 году художник вступает в брак с Грейс Дуглас, однако детей они не имели. |
He successfully coaxed the veteran Metamorpho, as well as newcomers Grace and Thunder into joining the team. |
Он успешно уговорил ветерана Метаморфо, а также новичков Грейс Чой и Грозой, присоединиться к команде. |
He had two daughters and at least one grandchild, Grace Bechtold. |
У него было две дочери и по крайней мере одна внучка, Грейс Бехтольд (англ. Grace Bechtold). |
Grace and Jerry Slick would soon divorce as well. |
Грейс и Джерри Слик также расторгли свой брак. |
Sorry for pulling you away from Grace. |
Извини, что вытащил тебя от Грейс. |
I'm really glad you were here, Grace. |
Я очень рада, что ты здесь, Грейс. |
This is your career at Seattle Grace. |
Ваша карьера в Сиэтл Грейс в Ваших руках. |
And there she is - Grace. |
И вот она - само Изящество Грейс. |
In 1969, Grace became chairman of the board. |
В 1969 году Грейс Добсон стала председателем правления. |
Grace, we're in the middle of nowhere. |
Грейс, мы в такой дыре. |
Grace,? don't let your imagination run wild. |
Грейс. Не позволяй разыграться своему воображению. |
No offense, Grace but not everything is about you. |
Без обид, Грейс, но мир не вокруг тебя вертится. |
Grace Bowman, forgetting that they have some sort of weird history of unspoken competition. |
Грейс Боумэн, забывая о том, что у них что-то вроде таинственной истории завуалированных соревнований. |
That was some testimony, Grace. |
Ну и торжественное заявление, Грейс. |