| Are you calling about Grace and me breaking up? | Вы звоните из-за того, что мы с Грейс расстались? |
| Philip Denmoor called the hospital and asked to speak to Grace Hopkins, his nurse. | Филип Дэнмур позвонил в госпиталь и попросил к телефону Грейс Хопкинс, свою медсестру. |
| Sam Starks, Grace Van Pelt. | Сэм Старкс, Грейс Ван Пелт. |
| Sarah Grace, after your grandmother. | Сара Грейс, в честь твоей бабушки. |
| Sorry, Grace. I whup kids. | Прости, Грейс, но я детей наказываю. |
| It was just taking too long, so Grace did it. | Но это тянулось так долго, что Грейс сама все сделала. |
| I told Grace I'd have lunch with her. | Я сказала Грейс, что я пообедаю с ней. |
| You didn't exactly hide it very well, Grace. | Ты не очень то сильна том, чтобы прятать что то, Грейс. |
| He killed a pastor, a Jonathan Haddem, in Piedmont Grace, just outside Oakland. | Он убил священника, Джонатана Хадема, в Пьедмонт Грейс, за Оклендом. |
| And the only one there to give her comfort is Grace. | И единственная, кто будет её успокаивать, это Грейс. |
| Dr Grace Foley, Cold Case Squad. | Доктор Грейс Фойли, отдел холодных дел. |
| That was an insulting gear-change, Grace. | Вот так смена темы, Грейс. |
| No, it wasn't, but nice try, Grace. | Нет, не было, но хорошая попытка, Грейс. |
| I thought Grace was taking the interview. | Я думала, Грейс будет ее допрашивать. |
| The first witness I will be calling is Dr Grace Foley. | Первый свидетель, которого я вызываю, доктор Грейс Фойли. |
| Grace was called as witness because she was... | Грейс вызывали свидетелем, потому что она была... |
| I've got two names of ex-prisoners who lodged a complaint against Grace. | У меня два имени бывших заключенных, подавших жалобу на Грейс. |
| Dr Grace Foley, you are wrong about Tony Greene, he's innocent. | Доктор Грейс Фойли, вы ошибаетесь на счет Тони Грина, он невиновен. |
| He's naming you at every turn, Grace. | Он упоминает тебя на каждом шагу, Грейс. |
| Well, if it wasn't Celestine, it must have been Grace. | Но тогда, если это была не Селестина, то, должно быть, Грейс. |
| Grace, I think I was sent here to find you. | Грейс, по-моему, меня направили сюда, чтобы найти тебя. |
| Grace is bonding with a shy dance teacher and Peter told Zach that he slept with another woman. | Грейс связалась с застенчивой учительницей танцев, а Питер сообщил Заку, что спал с другой женщиной. |
| I would love to meet Grace. | Я с удовольствием бы встретилась с Грейс. |
| Grace Sherman, report for duty. | Грейс Шерман, прибыла для прохождения службы. |
| Grace and her father were heading southward with their army of gangsters. | Грейс и ее отец ехали на юг вместе со своей армией гангстеров. |