Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грейс

Примеры в контексте "Grace - Грейс"

Примеры: Grace - Грейс
We need to gain access to Grace's house to try to search for a key or a cipher. Нам нужно получить доступ к дому Грейс, чтобы попытаться найти ключ или шифр.
I don't know how complicit Grace even is. Я не знаю насколько в этом замешана Грейс.
The file that Grace exchanged with Al-Raheeb was a job offer. Файл, которым Грейс обменялась с аль-Рахибом, был предложением о работе.
Al-Raheeb is trying to poach Grace away from Willow Stream Farm in order to take care of his own stables. Аль-Рахиб пытается переманить Грейс с фермы "Ивовый ручей", заботясь о своей собственной конюшне.
We want you to turn Grace against Bebe. Мы хотим, чтобы ты настроила Грейс против Биби.
These prison records show that Bebe visited her father weekly and she was lying to Grace. Эти тюремные записи показывают, что Биби посещала своего отца еженедельно и врала Грейс.
Grace, I know how hard that must've been for you. Грейс, я понимаю как трудно, должно быть, это было для тебя.
Bebe, think what this will do to Grace. Биби, подумай, как это отразится на Грейс.
Grace, I know how important family is. Грейс, я знаю, насколько важна семья.
Grace thinks there's a word in the flames. Грейс думает, что в пламени спрятано слово.
Sending her to Grace Bishop, you must think she's got something. Отправляя её к Грейс Бишоп, вы должно быть надеетесь, что она что-то раскопает.
I want a full description and photo of Grace Bishop circulated. Нужно разослать фото Грейс Бишоп и обьявить в розыск.
Barbara and Grace are both there. Там были и Грейс, и Барбара.
Take the buffer away and you got Nancy Grace camping out on Miss Patty's lawn for a month. Без этого буфера Нэнси Грейс придется на месяц поселиться на лужайке у мисс Патти.
The other one looked like something Grace Kelly would wear. Другие выглядят так, что их носила бы и Грейс Келли.
Perfect is that I get Grace for six hours on Christmas day. Прекрасно, что в Рождество я проведу с Грейс 6 часов.
You know, I'm not jealous of Grace. Ты знаешь, я не ревную к Грейс.
I don't want you hanging out with Tom as an excuse to hang out with Grace. Я не хочу чтобы ты болтал с Томом в качестве оправдания за болтовню с грейс.
And I definitely don't want to upset Grace. А мне уж точно не хочется обижать Грейс.
You're angry I'm not Grace. Ты злишься, что я не Грейс.
You should talk about it with Grace. Ты должен обсудить это с Грейс.
Now Grace Van Pelt is gone. А теперь Грейс Ван Пелт исчезла.
We think we may have found the place that Grace Van Pelt is being held. Думаем, мы нашли место, где удерживают Грейс Ван Пелт.
But, Jane, it's Grace. Но, Джейн, это Грейс.
Grace thinks we're not seeing guys this summer. Грейс думает, что мы не встречаемся с парнями летом.