Nadia Grace Eicher Mejia (born 22 November 1995) is an American model and beauty pageant titleholder who won Miss California USA 2016 and placed in the Top 5 at Miss USA 2016. |
Грейс Надя Эйхман Мейха (родилась 22 ноября 1995) - американская модель и победительница конкурса красоты, где выиграла Мисс Калифорния США 2016 и помещена в ТОП-5 по Мисс США 2016. |
When Grace Slick departed to join Jefferson Airplane, she took this song with her, bringing it to the Surrealistic Pillow sessions, along with her own composition "White Rabbit". |
Когда Грейс Слик перешла в группу Jefferson Airplane, она решила записать эту песню вместе со своей новой группой (они записывались на сессиях альбома Surrealistic Pillow вместе с её собственной песней «White Rabbit»). |
On August 2, 2013, Hart announced on the main stage at VidCon 2013 that she would be starring in her first feature film alongside friends Grace Helbig and Hannah Hart. |
2 августа 2013 Харт объявила на главной сцене VidCon 2013, что она будет играть главную роль в своем первом художественном фильме вместе с её друзьями Грейс Хелбиг и Ханной Харт. |
Grace said she forgave me for the mistake I made with Adrian, and all the other mistakes I made, but I don't think she did. |
Грейс сказала, что она простила мне ошибку, которую я совершил с Эдриан, и все другие ошибки, которые я сделал, но я не думаю, что она простила. |
Even if she was, she's not Amy, and neither is Grace, and neither is any other girl. |
Даже если бы она здесь была, она не Эми, и не Грейс, и никто из других девушек. |
You've been too busy to call Grace, or is that just an excuse for not calling? |
Ты был слишком занят, чтобы позвонить Грейс, или это просто оправдание, чтобы не звонить ей? |
Yes, I can normally, but I like talking to Grace, and I really wanted someone to talk to. |
Да, я все понял, но я хочу поговорить с Грейс, я очень хочу с кем-то поговорить. |
Grace knew all to well that even hand in hand with all the races of the world no army of gangsters could counter this Nature's extravagant demonstration of power |
Грейс поняла, что даже объединившись с представителями всех рас мира, никакая армия гангстеров не сможет противостоять этому, безумной демонстрации силы самой природы. |
Grace, honey, run inside, yell as loud as you can, |
Грейс, дорогая, беги внутрь, и кричи во всю, |
I suggest you do right by Grace because I think that you and Adrian might still have a problem, a kind of problem that Amy is not going to overlook. |
Я предлагаю тебе сделать правильную вещь с Грейс, потому что, думаю, что у вас с Эдриан все еще может быть проблема... проблема, которую Эми не упустит из виду. |
Okay. Good. (Laughter) So we ask people, how much should Grace be blamed in this case, which we call a failed attempt to harm? |
Приятно видеть. (Смех) Мы стали задавать вопрос, насколько сильно следует осуждать Грейс в этом случае, который мы назвали неудавшейся попыткой причинить вред. |
Where Grace thought the powder was sugar, because it was labeled "sugar" and by the coffee machine, but actually the powder was poison. |
В этом сценарии Грейс считала, что пудра сахарная, поскольку на банке было написано «Сахар» и она стояла возле кофеварки, но на самом деле пудра была отравой. |
An administration building on Naval Support Activity Annapolis (previously known as Naval Station Annapolis) in Annapolis, Maryland is named the Grace Hopper Building in her honor. |
Административное здание базы ВМС, Аннаполис (ранее известной как Станция ВМС, Аннаполис) в Аннаполисе, штат Мэриленд, названо «зданием Грейс Хоппер» в честь адмирала Хоппер. |
I heard you asked him to ask out Grace so you could keep her dad at your church and keep his money at your church. |
Я слышала что вы просили Джека встречаться с Грейс, чтобы вы смогли удержать ее отца в вашей церкви, и сохранить его деньги в своей церкви. |
Even though you know about me, you'd still let me go out with Grace? |
Вы позволите мне встречаться с Грейс, несмотря на то, что знаете обо мне? |
And I don't even know if you really care about this baby or if you're just trying to impress Grace or Adrian or someone else. |
А я даже не уверена, действительно ли тебя волнует судьба этого ребенка или ты просто хочешь произвести впечатление на Грейс или Эдриан, или кого-то еще. |
Yes, she also told me I'd enjoy her box set of "Will & Grace." |
Да, а ещё она сказала, что мне понравится её сборник "Уилл и Грейс". |
Mr. Ecklund, could you tell us exactly what Grace is being - accused of plagiarizing? |
Мистер Эклунд, не могли бы вы конкретно сказать, в чём именно заключается плагиат Грейс? |
They'll look into our lives, our families, our children, and Grace will blame herself. |
Они лезут в наши жизни, в наши семьи, к нашим детям, и Грейс будет винить себя. |
Okay, I think that Stan - in fact I know that Stan has something to do with what happened to Rachel and Grace. |
Хорошо, я думаю, что Стэн...- на самом деле, я знаю, что Стэн, причастен к тому, что случилось с Грейс и Рейчел. Хорошо. |
Or - now, I'm no Grace Adler Designs, but what if we just moved the wall four feet, and then we'd have equal bathroom? |
Или... я конечно не дизайнер Грейс Адлер, но что если мы просто стену передвинем, и тогда у нас будет одна общая ванна? |
Kenya Grace Ogot, Francis K. Muthaura, Zipporah Kitonyi, Ann Ambere, Philip Richard Owade, Flora I. Karugu |
Кения Грейс Огот, Френсис К. Мутора, Зиппора Китони, Энн Амбере, Филип Ричард Оваде, Флора И. Каругу |
So, what I wanted to tell you, Grace, was that actually Dad... Robert... he very much wanted to tell you about me. |
В общем, Грейс, я хотела сказать вам, что на самом деле папа... Роберт... мечтал рассказать вам обо мне. |
Grace Kelver, 19, Joe Gardez, 27, |
Грейс Келвел, 19, Джо Гардез, 27, |
I know everybody loves Grace, and she got a job and all that, but I know what she does on weekends. |
Я знаю, все любят Грейс, у неё хорошая работа и все дела, но я-то знаю, чем она занята на выходных. |