| Grace, I hope you don't think I was referring to your dad. | Грейс, ты не подумала, что имела ввиду твоего папу. |
| Grace, I'm sorry about your dad. | Грейс, я сожалею о твоем папе. |
| Grace, things happen in life That we just can't explain. | Грейс, в жизни случаются вещи, которые мы просто не можем объяснить. |
| Well, I guess he likes me better than Grace. | Да. Ну значит я ему нравлюсь больше чем Грейс. |
| I need to do something, Grace. | Мне нужно что-то делать, Грейс. |
| I'd appreciate that, Grace. Thank you. | Я был бы благодарен, Грейс. |
| The local TV station edited Will Grace down so much that it was just called Karen. | На местном телевидении так сократили сериал "Уилл и Грейс", что он стал называться просто "Карен". |
| Well, good, because we were about ready to offer a debate to Nancy Grace. | Что ж, это хорошо, потому что мы были готовы предложить дебаты Ненси Грейс. |
| Grace, there's something I didn't tell you. | Грейс, я тебе кое-чего не сказал. |
| And because of that, she doesn't understand why you feel so much for Grace. | И поэтому она не понимает почему вы так привязаны к Грейс. |
| He just went out with Grace. | Он только сходил на свидание с Грейс. |
| Doc, you got to help Grace. | Доктор, вы должны помочь Грейс. |
| Grace isn't my patient, Kit. | Грейс не моя пациентка, Кит. |
| How long had Miss Grace lived here? | Сколько здесь прожила мисс Грейс? - Почти что год. |
| The night Paula Grace was killed Marcosi said he thought he saw Lieutenant Urzi following them. | В ту ночь, когда была убита Пола Грейс, ... Маркози сказал, он думал, что это лейтенант Урзи засёк их. |
| Grace thinks claire is just willful. | Грейс считает, что Клер просто упряма. |
| We asked nicely to sweep and search, Grace still refused. | Мы вежливо её попросили согласиться на обыск, Грейс отказалась. |
| I can't let you do it, Grace. | Я этого не позволю тебе, Грейс. |
| Grace, I'm tired of the guilt. | Грейс, я устала от чувства вины. |
| She never killed anyone, Grace. | Они никогда никого не убивала, Грейс. |
| But Grace said she just saw him. | Но Грейс сказала, что она его видела. |
| I'm here about my mother, Grace. | Я здесь из-за моей мамы, Грейс. |
| I apologize very deeply for embarrassing you, Grace. | Приношу глубокие извинения за то, что опозорил тебя, Грейс. |
| And you must be Grace's mom. | И Вы, должно быть, мама Грейс. |
| Grace isn't eight months pregnant, she's nine. | Грейс не на восьмом месяце, а на девятом. |