Grace, I hope you don't think I was referring to your dad. |
Грейс, ты не подумала, что имела ввиду твоего папу. |
Grace, I'm sorry about your dad. |
Грейс, я сожалею о твоем папе. |
Grace, things happen in life That we just can't explain. |
Грейс, в жизни случаются вещи, которые мы просто не можем объяснить. |
Well, I guess he likes me better than Grace. |
Да. Ну значит я ему нравлюсь больше чем Грейс. |
I need to do something, Grace. |
Мне нужно что-то делать, Грейс. |
I'd appreciate that, Grace. Thank you. |
Я был бы благодарен, Грейс. |
The local TV station edited Will Grace down so much that it was just called Karen. |
На местном телевидении так сократили сериал "Уилл и Грейс", что он стал называться просто "Карен". |
Well, good, because we were about ready to offer a debate to Nancy Grace. |
Что ж, это хорошо, потому что мы были готовы предложить дебаты Ненси Грейс. |
Grace, there's something I didn't tell you. |
Грейс, я тебе кое-чего не сказал. |
And because of that, she doesn't understand why you feel so much for Grace. |
И поэтому она не понимает почему вы так привязаны к Грейс. |
He just went out with Grace. |
Он только сходил на свидание с Грейс. |
Doc, you got to help Grace. |
Доктор, вы должны помочь Грейс. |
Grace isn't my patient, Kit. |
Грейс не моя пациентка, Кит. |
How long had Miss Grace lived here? |
Сколько здесь прожила мисс Грейс? - Почти что год. |
The night Paula Grace was killed Marcosi said he thought he saw Lieutenant Urzi following them. |
В ту ночь, когда была убита Пола Грейс, ... Маркози сказал, он думал, что это лейтенант Урзи засёк их. |
Grace thinks claire is just willful. |
Грейс считает, что Клер просто упряма. |
We asked nicely to sweep and search, Grace still refused. |
Мы вежливо её попросили согласиться на обыск, Грейс отказалась. |
I can't let you do it, Grace. |
Я этого не позволю тебе, Грейс. |
Grace, I'm tired of the guilt. |
Грейс, я устала от чувства вины. |
She never killed anyone, Grace. |
Они никогда никого не убивала, Грейс. |
But Grace said she just saw him. |
Но Грейс сказала, что она его видела. |
I'm here about my mother, Grace. |
Я здесь из-за моей мамы, Грейс. |
I apologize very deeply for embarrassing you, Grace. |
Приношу глубокие извинения за то, что опозорил тебя, Грейс. |
And you must be Grace's mom. |
И Вы, должно быть, мама Грейс. |
Grace isn't eight months pregnant, she's nine. |
Грейс не на восьмом месяце, а на девятом. |