| Miss Grace, you play so rough. | Мисс Грейс, вы грубо играете. |
| Grace, this is for his own good. | Грейс, это для его же блага. |
| You and Grace are falling into the same patterns as all your relationships. | Отношения между тобой и Грейс становятся такими же, как и все твои предыдущие. |
| But, I think you owe it to Grace to tell her first. | Но сначала, я думаю, ты должен Рассказать обо всем Грейс. |
| I just... picked up Grace at her father's and his girlfriend was there. | Я сейчас забирала Грейс от её отца, а там была его подружка. |
| This is me, Grace, asking. | Это я, Грейс, спрашиваю тебя. |
| May, we should give them to Grace. | Мэй, мы должны отдать их Грейс. |
| I thought you should know that we're selling the head gear of Grace. | Подумал, ты должна знать, что мы продаем насос из Грейс. |
| To get his hands on Grace the way he did Leisure, especially now she prospers. | Наложить руки на Грейс, как поступил с Лежер, в особенности теперь, когда шахта прибыльна. |
| I'm Grace Cardiff, Hutch's friend. | Меня зовут Грейс Кардифф, я подруга Хатча. |
| Bring me Grace Hendricks and eliminate the rest. | Приведите мне Грейс Хендрикс. и ликвидируй остальных. |
| When Decima took Grace, they disappeared to this spot here. | Когда Децима схватили Грейс, они исчезли в этой точке. |
| You two head below deck, try to find Grace. | Вы двое идите на нижнюю палубу и попытайтесь найти Грейс. |
| But... if they harm Grace in any way... kill them all. | Но... Если они как-нибудь навредят Грейс... убейте их всех. |
| And you left Grace and we got married. | Ты бросил Грейс, и мы поженились. |
| Thomas Michael Shelby and Grace Helen Burgess. | Томаса Майкла Шелби и Грейс Хелен Бёрджесс. |
| Grace says he exports automobiles to the colonies. | Грейс говорит, он экспортирует автомобили в колонии. |
| But you will live, Grace. | Но ты будешь жить, Грейс. |
| Come, Grace, go to your... | Давай, Грейс, иди в свою... |
| Mom and dad live two blocks from where Grace was dumped. | А они живут в двух кварталах от места, где бросили Грейс. |
| And finds ten murders in 2008 just like Grace. | И нашла ещё десять убийств в 2008, похожих на Грейс. |
| You know, you sound like the 911 caller who spotted Grace Johnson. | Твой голос похож на звонившего в 911, который обнаружил Грейс Джонсон. |
| And I think you'd feel differently about Grace. | И я думаю, что ты поменяешь своё решение насчёт Грейс. |
| You got Grace and, you know... | У вас Грейс, и вообще... |
| Cockburn has an adult daughter, named Grace. | У Кокберна есть взрослая дочь по имени Грейс. |