| Not while they've got Grace and Alice. I can't take that chance. | Нет, пока Грейс и Элис находятся у них в руках. |
| In the late summer of 1965, Grace, Darby, and Jerry were inspired by The Beatles to start their own group, assembling it fairly quickly. | В конце лета 1965 года Грейс, Дарби и Джерри, вдохновлённые музыкой Beatles, решили создать собственную группу. |
| Grace's feelings of dysphoria "started coming back really strong" about the time Hannoura became pregnant that February, but were not acted on. | Чувство дисфории Грейс «начало возвращаться очень сильно» примерно в то время, когда Ханноура забеременела в феврале. |
| Aside from Will, Grace also has a close relationship with her assistant, Karen Walker, a rich, alcoholic socialite who does virtually no work. | У Грейс складываются очень необычные отношения с ассистенткой, Карен Уокер, богатой светской алкоголичкой, не выполняющей работу. |
| Grace R. Hendricks (played by Carrie Preston) was Finch's former fiancée who believes him to be dead. | Грейс Хендрикс (Кэрри Престон) - невеста Финча, которая верит, что он погиб. |
| After his exile, more than a hundred of Mnangagwa's alleged senior supporters were targeted for disciplinary sanctions by backers of Grace Mugabe. | Между тем, более сотни предполагаемых сторонников Мнангагва подверглись дисциплинарным санкциям со стороны сторонников Грейс Мугабе. |
| He is a lawyer who lives in the Upper West Side of New York City with his best friend, Grace Adler (Debra Messing). | Он является юристом, живущем в Верхнем Вест-Сайде в Нью-Йорке вместе со своей лучшей подругой Грейс Адлер. |
| Dr. Thredson gets Kit out of his cell to take him to visit Grace and his newborn child in the dayroom. | Доктор Тредсон выводит Кита из его камеры, чтобы тот увиделся с Грейс и ребёнком в дневной комнате. |
| When he finally came out to her hours later, Grace was so angry with him that she didn't speak to him for a year. | Когда же наконец он открылся Грейс, она настолько сильно обиделась, что не разговаривала с ним целый год. |
| You see Grace. Shes just not happy unless I get ready around that's miserable. | Видишь, Грейс, она несчастна, если кто-то рядом радуется. |
| And, Grace, if you could take your place out by the doors. | И, Грейс, ты встанешь за дверью. |
| On 12 March 2014, Maggie Grace joined the cast, followed by closing a deal with Famke Janssen the next day. | 12 марта 2014 Мэгги Грейс присоединились к актёрскому составу, а на следующий день - Фамке Янссен. |
| That sermon was about making Grace look good in the church 'cause Reverend Stone wants her daddy to keep giving him money. | Проповедь восхваляла Грейс, потому что проповедник Стоун хочет, чтобы ее отец продолжал жертвовать деньги. |
| I have what you call a love-hate relationship with Grace. | У нас с Грейс настоящая любовь- ненависть. |
| Since Grace had been both the visual and musical focal point, the band could not survive without her and disbanded in the fall of 1966. | После ухода Грейс The Great Society осталась без музыкального и сценического центра, и группа развалилась уже в 1966 году. |
| Let's see if you finally get it together and make a move on Grace this week. | Давайте посмотрим, будете ли вы вместе с Грейс на этой неделе. |
| And if a life of running and hiding keeps that from happening to Grace, then that's what I'll do. | И если убегая и скрываясь Грейс не станет такой, я так и сделаю. |
| There's records of a call made from Grace's home phone and answered on Ian's landline at the beach house at 8:16 pm. | Остались записи с домашнего телефона Грейс, на который ответили в пляжном домике в 20:16. |
| Well, if it's any consolation, I don't think Grace's growing pains mean that you'll be hearing from the principal any time soon. | Если вам станет легче, не думаю, что взросление для Грейс связано со звонками директора школы. |
| One might expect that if Sister Grace were to have a child, they may be double-jointed, or even red-headed. | Поэтому будь у сестры Грейс ребёнок, он бы обладал излишне подвижными суставами и рыжим цветом волос. |
| Okay, Grace is at 403 Old Mills Road. | Грейс в доме 406 на шоссе Олд-Миллс. |
| Miranda, we are talking the chairman of the board of Seattle Grace hospital. | Миранда, мы говорили с председателем правления Сиэтл Грейс |
| Grace went over there to try to cool things down, but... I think he killed her. | Грейс пришла, чтобы разобраться, но... я думаю, он убил её. |
| I'm sorry, I do apologise, this is my daughter, Grace. | О, приношу извинения, это моя дочь Грейс. |
| He is married to Grace Auma and they have one daughter and three sons. | Жена - Грейс Аума; дочь, трое сыновей. |