Where are we at with Grace? |
Что там с Грейс? |
Get over of the seat, Grace. |
Выходи оттуда, Грейс. |
Grace, you'll be fine! |
Грейс, ты справишься. |
That is the future of Seattle Grace. |
Таково будущее Сиэтл Грейс. |
Grace, you're the spiritual sort. |
Грейс, ты религиозна. |
I don't want to hurt Grace. |
Я не хочу обижать Грейс. |
He's in love with Grace. |
Тайно влюблен в Грейс. |
Nice to meet you, Grace. |
Очень приятно, Грейс. |
Grace, I can't go any faster! |
Грейс, она не идет! |
I'm just giving Grace a ride. |
Я просто подвезу Грейс. |
I haven't seen Grace this morning. |
Я не видела Грейс утром. |
I don't know, Grace. |
Не знаю, Грейс. |
I'm not in love with Grace. |
Я не влюблен в Грейс. |
You are being very stubborn, Grace. |
Ты очень упрямая, Грейс. |
But who's going to take care of Grace? |
Но кто позаботится о Грейс? |
At Seattle Grace hospital right now. |
В Сиэттл Грейс немедленно. |
What do you say, Grace? |
Что скажешь, Грейс? |
I was just hoping Grace would be home. |
Я надеялась застать Грейс дома. |
Grace didn't make it, did she? |
Грейс не выжила. да? |
Maybe Grace's father, or - |
Может отцу Грейс или... |
Grace, she went to New York. |
Грейс переехала в Нью-Йорк. |
Grace! Are you in there? |
Грейс, это ты? |
Grace has left all her friends. |
Грейс оставила всех друзей. |
Grace, does any of this hurt? |
Грейс, где-нибудь болит? |
There's a Grace Avenue in the Bronx. |
В Бронксе есть Грейс Авеню. |