Only a few sentence-initial particles are attested. |
Засвидетельствованы лишь немногие вводные частицы. |
Only a few dreams And with a pleasing personality |
Лишь немногие мечты способны осуществиться. |
Yet few know the truth. |
Хотя немногие знают правду. |
until only a brave few remained. |
лишь немногие храбрецы спаслись. |
But only few are sold. |
Но продаёт лишь немногие. |
Only a few people knew about it. |
Немногие о нём знали. |
I must warn you, few return. |
Хочу предупредить, возвращались немногие. |
Yet few reflect and apologize. |
И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения. |
There are few who can. |
Лишь совсем немногие могут. |
Not many Computers last more than a few days, |
Немногие расчетчицы продержались дольше недели. |
Yes, but only so few. |
Да, но лишь немногие. |
Only a few can forgive. |
Только немногие из них могут простить. |
The benefits of globalization remain in the hands of a few. |
Выгоды глобализации по-прежнему получают немногие. |
Only a few go that way. |
Лишь немногие пойдут на это. |
A few have not. |
Лишь немногие не вернулись. |
So few people think that about me. |
Обо мне такое думают немногие. |
And only a few find it. |
И немногие находят её. |
But few of them really are justified... |
Немногие из них действительно оправданы. |
Only a few developing countries currently had telecommunications systems capable of coping with disasters. |
Лишь немногие развивающиеся страны обладают в настоящее время телекоммуникационными системами, которые могут быть использованы для борьбы со стихийными бедствиями. |
The few well-established studies on the deep-sea and open-ocean ecosystems should be continued. |
Те немногие исследования экосистем глубоководной среды и открытого океана, которые уже проводятся, необходимо продолжать. |
Only a few scientists knew the power in splitting the uranium atom. |
Лишь немногие ученые осознают мощь расщепленного атома урана. |
Only a few of Mikeshin's outdoor monuments survived the Soviet years. |
Немногие Микешинские памятники пережили годы Советской власти. |
However, the few people can boast the harmony of density and the form of eyebrows. |
Однако немногие могут похвалиться одновременно густотой и соответствием формы бровей. |
Not many, but a few. |
Немногие, но они есть. |
Many members quit after a few times. |
У них много посетителей, немногие записываются в члены, другие походят немного и бросают. |