Yes, it does, because it's all my fault. |
Важно, потому что это я виноват. |
It's not my fault you outgrew it. |
Я не виноват, что ты выросла из него. |
And it's my fault, not his. |
Поэтому виноват я, а не он. |
What happened that night wasn't anybody's fault. |
Никто не виноват в том, что произошло той ночью. |
This is my fault for not trusting you. |
Я сам виноват, что не верил тебе. |
My fault for inviting a liberal. |
Это я виноват, что пригласил либерала. |
If people follow, it's not my fault. |
Я не виноват, что меня люди слушаются. |
The person at fault for you not getting a security clearance is me. |
Человек, который виноват перед тобой за то, что ты не прошёл проверку безопасности -я. |
It's not your fault that you were out of town when it happened. |
Ты не виноват, что тебя не было в городе, когда это произошло. |
It's not his fault the crazy ex-wife showed up out of nowhere. |
Он не виноват, что его сумасшедшая бывшая жена появилась из ниоткуда. |
Come on, not my fault. |
Эээ, полегче, я не виноват. |
I'm sorry, Felicity, this is my fault. |
Прости, Фелисити, я виноват. |
Not my fault that you're right there. |
Я не виноват, что ты здесь. |
Whatever happened, Arthur... none of it's your fault. |
Что бы ни случилось, Артур... ты ни в чём этом не виноват. |
It doesn't matter whose fault it is. |
Да нет разницы, кто виноват. |
It's my fault you got hurt. |
Это я виноват, что ты ранен. |
Whatever has happened between us is my fault. |
Во всём что между нами произошло виноват я. |
It is his fault, Dorothy, he assaulted a prison officer. |
Сам виноват, Дороти, он напал на тюремного служащего. |
When Mara let out that gibberish trouble, she said it wasn't my fault. |
Когда Мара проговорилась, что это бредовая Беда, она сказала, что я не виноват. |
Y-you got to tell him this wasn't my fault. |
Ты должна сказать, что я не виноват. |
Now he's coming, and it's your fault. |
А теперь он идёт, и в этом виноват ты. |
I know this is all my fault. |
Знаю, что это я во всем виноват. |
It's all my fault, Senior Chief. |
Во всем виноват только я, главстаршина. |
Tell him it was all Jane's fault. |
Скажите ему, что во всем виноват Джейн. |
This is all your fault, you know... |
Знаешь, это ты во всем виноват... |