| Look... it's not your fault, man. | Смотри... ты не виноват, чувак. |
| It was nobody's fault but Viv's. | Никто не виноват, кроме Вива. |
| It's not even Krypton's fault. | Весь Криптон в этом не виноват. |
| That wasn't Freddie Holst's fault. | Фредди Хольст в этом не виноват. |
| No, Niles, this is not your fault. | Нет, Найлс, ты ни в чём не виноват. |
| It wasn't my fault, I can tell you that. | Я вот не виноват, точно тебе говорю. |
| It's not his fault if he became one. | Он не виноват, если стал этим животным. |
| We don't know yet whose fault it was. | Мы ещё не знаем, кто в этом виноват. |
| I think it is his fault. | По-моему, это он во всём виноват. |
| You know what, this is your fault. | Знаешь, ты во всём виноват. |
| are you saying this is my fault? | Ты говоришь, это Я во всём виноват? |
| It's not my brother's fault either. | Мой брат тоже ни в чем не виноват. |
| Whose fault's that, Casanova? | И кто будет в этом виноват, Казанова? |
| If Sam dies, it's my fault. | Если Сэм умрёт, виноват буду только я. |
| The worst was knowing it was my fault. | Хуже всего было знать, что это я во всём виноват. |
| It's not my fault we froze time on a humid day. | Я не виноват что мы остановили время в такой влажный день. |
| Look, it's not my fault they were designed that way. | Ну, я же не виноват что они похожи. |
| Whatever the problem is it's never, ever your fault. | Какая бы проблема ни приключилась, ты никогда не виноват. |
| We'll make it look like it was Sheridan's fault. | Это будет выглядеть так, как-будто виноват Шеридан. |
| None of this is my fault, Frank. | Я ни в чем не виноват, Фрэнк. |
| Listen, it's not Cass' fault that Heaven has these crazy rules about Nephilim. | Послушай, Кас не виноват, что на небесах такое дурацкое правило насчёт нефилимов. |
| It's my fault. I asked Penny to do yoga with me. | Это я виноват, попросил Пенни позаниматься со мной йогой. |
| Well, it's somebody's fault. | [Чарли] Ну, кто-то ведь виноват... |
| This is anything but your fault. | Ты ни в чем не виноват. |
| No, it's her fault. | Нет, это не ты виноват. |