It's my fault. |
Знаю, я виноват. |
This is all your fault, Richard. |
Это ты виноват, Ричард. |
That's Stephen's fault? |
В этом Стивен виноват? |
Well, it's not your fault. |
Ты в этом не виноват. |
It's your fault. |
И виноват будешь ты. |
It wasn't his fault. |
Он здесь не виноват. |
It is no one's fault. |
В этом никто не виноват. |
It's not your fault, Travis. |
Ты не виноват, Трэвис. |
No, totally my fault. |
Нет, это всё я виноват. |
This is not my fault! |
Слушайте, я не виноват! |
None of this was dad's fault. |
Но отец не виноват. |
Look, it wasn't my fault. |
Послушай, я не виноват. |
Wasn't Craig's fault. |
Крег был не виноват. |
Why is it always my fault? |
Почему я всегда виноват? |
Yes, it is your fault. |
Да, ты виноват. |
It was my fault. |
Я был во всём виноват. |
This is your fault! |
Ты во всём виноват! |
It was all my fault in the first place. |
Это я виноват во всем. |
How is that my fault? |
А я-то в чём виноват? |
The fault is of him. |
Он виноват в этом. |
So right away it's Evan's fault? |
Получается, это Эван виноват? |
Well, it's your own fault. |
Знаешь, ты сам виноват. |
It's the Lord's fault. |
Это всё господин виноват. |
Seriously, this isn't his fault. |
Серьезно. Он не виноват. |
What's not his fault? |
В чем не виноват? |