| It's my fault. | Знаю, я виноват. |
| This is all your fault, Richard. | Это ты виноват, Ричард. |
| That's Stephen's fault? | В этом Стивен виноват? |
| Well, it's not your fault. | Ты в этом не виноват. |
| It's your fault. | И виноват будешь ты. |
| It wasn't his fault. | Он здесь не виноват. |
| It is no one's fault. | В этом никто не виноват. |
| It's not your fault, Travis. | Ты не виноват, Трэвис. |
| No, totally my fault. | Нет, это всё я виноват. |
| This is not my fault! | Слушайте, я не виноват! |
| None of this was dad's fault. | Но отец не виноват. |
| Look, it wasn't my fault. | Послушай, я не виноват. |
| Wasn't Craig's fault. | Крег был не виноват. |
| Why is it always my fault? | Почему я всегда виноват? |
| Yes, it is your fault. | Да, ты виноват. |
| It was my fault. | Я был во всём виноват. |
| This is your fault! | Ты во всём виноват! |
| It was all my fault in the first place. | Это я виноват во всем. |
| How is that my fault? | А я-то в чём виноват? |
| The fault is of him. | Он виноват в этом. |
| So right away it's Evan's fault? | Получается, это Эван виноват? |
| Well, it's your own fault. | Знаешь, ты сам виноват. |
| It's the Lord's fault. | Это всё господин виноват. |
| Seriously, this isn't his fault. | Серьезно. Он не виноват. |
| What's not his fault? | В чем не виноват? |