It's not my fault you wouldn't play catch with him. |
Я не виноват в том, что ты больше не играл в мяч со своим отцом. |
Somehow this is all your fault. |
И ведь неведомым образом это ты во всём виноват. |
And I know it's my own fault. |
Да, и я знаю, что сам в этом виноват. |
I think you know exactly whose fault that is. |
Думается мне, ты точно знаешь, кто в этом виноват. |
Sure, it's really Trevor's fault. |
Уверен, Тревор сам во всем виноват. |
It's no one's fault, but we're going to need your full cooperation. |
Никто не виноват, но нам нужно ваше полное сотрудничество. |
It wasn't your fault I met a shmuck 15 years younger than meself. |
Ты не виноват, что я встретила парнишку на 15 лет моложе меня. |
Our Kim-tsua began this, so he's at fault. |
Наш Кимцуа, конечно, виноват, это он всё затеял. |
Tom, it isn't anyone's fault. |
Том, в этом никто не виноват. |
It's not my fault you only heard half... |
Я не виноват, что ты услышала только половину... |
It weren't my fault this time. |
В этот раз я не виноват. |
None of that is your fault. |
Ты ни в чем в этом не виноват. |
Don't be like this, it's nobody's fault. |
Не надо быть таким, здесь никто не виноват. |
It's not my fault you got old. |
Я не виноват, что ты постарела. |
I'm not saying it's your fault. |
Я не сказал, что это ты виноват. |
It's not my fault you're married to that job of yours. |
Я не виноват, что ты жената на своей работе. |
This is not entirely my fault, you know. |
Пусть я и виноват, но и вы меня поймите. |
Agent Gibbs, you heard nobody's at fault. |
Агент Гиббс, вы слышали - никто не виноват. |
This is your fault, D'Artagnan. |
Это всё ты виноват, д'Артаньян. |
You know, it's your fault he's in this mess. |
Знаешь, это ты виноват, что он попал в такую передрягу. |
It wasn't your husband's fault. |
Ваш муж в этом был не виноват. |
Then I'm going to hell because it's all my fault. |
Тогда я отправлюсь в ад, потому что это я виноват. |
And the interesting thing is, it's not my fault. |
И самое обидное, не я в этом виноват. |
He thinks this is all his fault. |
Он думает, что он сам во всем виноват. |
The old woman knows it's all my fault. |
Старуха знает, что я во всем виноват. |