Английский - русский
Перевод слова Fault
Вариант перевода Виноват

Примеры в контексте "Fault - Виноват"

Примеры: Fault - Виноват
This is all your fault, Pete. Это всё ты виноват, Пит.
It's not my fault if there's none around. Я не виноват, что их нельзя найти.
I don't care whose fault it is. Мне все равно, кто виноват в этом.
It's not my fault your father left. Я не виноват, что ваш отец ушел.
My father had a restaurant chain. That's not my fault. Я не виноват, что моему отцу принадлежала сеть ресторанов.
Of course, none of this is Bo's fault. Конечно, во всем этом Бо не виноват.
That was your fault because you let her dress you. Сам виноват, что позволил ей одеть себя.
It's not my fault you don't check your texts. Я не виноват, что ты не проверяешь свои сообщения.
What happened was an accident, but it was my fault. То, что тогда произошло, было несчастным случаем, но я был виноват.
It's not my fault there's no water pressure. Я не виноват, что напор воды слабый.
It's your fault they shot him. Ты виноват, что его застрелили.
It's not my fault Merlock's after me. Я не виноват, что Мерлок гонится за мной.
For me the fault was not of this or that individual. По-моему, виноват не тот или иной отдельный человек.
It is not jackson's fault that he's related to harper avery. Джексон не виноват, что он родственник Харпера Эйвери.
It's not my fault he's sensitive today. Я не виноват, что он такой ранимый сегодня.
It's not my fault the manual was in Japanese. Я не виноват, что инструкция была на японском языке.
It was probably my fault, though. Возможно, я и сам был виноват.
It is not my fault your face is plastered on every tree in the forest. Я не виноват, что твое лицо красуется на каждом дереве.
This is not Oliver Rome's fault right now. В этом сейчас виноват не Оливер Ром.
It's your fault, you know. Это ты виноват, сам знаешь.
It's not your fault they broke up. Ты не виноват, что они расстались.
Look, brooke, this is not my fault. Слушай, Брук, я не виноват.
Wait, that was not my fault. Погоди, я тут не виноват.
I need you to know this isn't your fault. Мне нужно, чтобы ты знал: ты не виноват.
People, they think it's your fault. Люди думают, это ты виноват.