| None of this is your fault! | Ты ни в чем не виноват. |
| Go ahead, say it's my fault! | Смелее! Скажи, что это я виноват! |
| And it's your fault I have to do it! | И только ты виноват, что приходится это делать! |
| It is not my fault if you do not reflect! | Сам виноват, что не подумал заранее! |
| No, no, it's no one's fault. | Нет, нет, ты не виноват. |
| She's in grave danger, and it's my fault she's here at all. | Она в серьезной опасности, и в том, что она вообще здесь, виноват я. |
| ZACH: Are you sure it's just his fault? | Вы уверены, что виноват только он? |
| Sorry, sorry, my fault. | Простите, простите, это я виноват! |
| Crosby, this isn't my fault, okay? | Кросби, ну я же не виноват. |
| It's not my fault I can't fit through. | Я разве виноват, что не могу тут пролезть? |
| No, it's not your fault! | Не правда, ты не виноват! |
| It's not your fault, Eric. | ы ни в чем не виноват, Ёрик. |
| Come on, it wasn't your father's fault, okay? | Перестань, твой отец в этом не виноват. |
| Well, it's not my fault it didn't clear. | Ну, я не виноват, что счёт не оплачен. |
| It's not his fault. It's mine. | Виноват не он, а я. |
| So it's all her dad's fault? | Значит, во всём виноват её отец? |
| I'm sorry, I didn't know it was my fault that your life sucks and you're so miserable. | Прости, я и не подозревал, что это я виноват в том, что твоя жизнь отстой, и ты так жалок. |
| And what happens to me if it's my fault? | И... Что будет, если виноват я? |
| You think what happened is my fault? | Думаешь, в этом виноват я? |
| Whose fault do you think that was, Kevin? | А как ты думаешь, кто во всем этом виноват, Кевин? |
| She says they weren't, and I believe her, and that it was the other driver's fault. | Она сказала, что нет, и я ей верю, и что виноват другой водитель. |
| So it's my fault you hang on to every little thing! | Значит, это я виноват, что ты цепляешься к каждой мелочи! |
| It's my fault you can't let go of anything! | Я виноват, что ты никогда и ничего не прощаешь! |
| It's not my fault I have fat fingers! | Я не виноват, что у меня толстые пальцы! |
| What do you mean "not your fault"? | Что значит "ты не виноват"? |