| Trey, it's not your fault. | Трей, ты не виноват. |
| It's Jerry's fault. | Это всё Джерри виноват. |
| It's not his fault! | Он ни в чем не виноват! |
| It's my fault, is it not? | Это я виноват, да? |
| And this isn't your fault. | И ты не виноват. |
| It's ToIentino's fault. | Это всё Толентино виноват. |
| It's not MeIo's fault. | Это не Мело виноват. |
| Whose fault is it, Popova? | А кто же тогда виноват? |
| This is my fault. | Это все я виноват. |
| It's not his fault, Miss. | Он не виноват, мисс. |
| Is it all my fault? | Во всем виноват я? |
| Why is it all my fault? | Почему во всем виноват я? |
| It is all is my fault. | Это я во всем виноват! |
| That kind of feels like your fault. | Так что - сам виноват. |
| But I guess it's my fault. | Тут наверно я сам виноват. |
| It was your fault. Let's go. | Это ты во всем виноват. |
| This whole thing was my fault. | Я во всем виноват. |
| That is all my fault. | Это я во всем виноват. |
| So whose fault is it? | И кто же в этом виноват? |
| Everything's my fault. | Во всем виноват я. |
| If he dies, it's your fault. | Ты виноват, если он умрет |
| It's not your fault, Harvey. | Ты не виноват, Харви. |
| This is your fault. | В чем это он виноват? |
| Seriously, this isn't his fault. | Серьёзно, он не виноват. |
| Loyal to a fault. | По сути ты не виноват. |