Trey, it's not your fault. |
Трей, ты не виноват. |
It's Jerry's fault. |
Это всё Джерри виноват. |
It's not his fault! |
Он ни в чем не виноват! |
It's my fault, is it not? |
Это я виноват, да? |
And this isn't your fault. |
И ты не виноват. |
It's ToIentino's fault. |
Это всё Толентино виноват. |
It's not MeIo's fault. |
Это не Мело виноват. |
Whose fault is it, Popova? |
А кто же тогда виноват? |
This is my fault. |
Это все я виноват. |
It's not his fault, Miss. |
Он не виноват, мисс. |
Is it all my fault? |
Во всем виноват я? |
Why is it all my fault? |
Почему во всем виноват я? |
It is all is my fault. |
Это я во всем виноват! |
That kind of feels like your fault. |
Так что - сам виноват. |
But I guess it's my fault. |
Тут наверно я сам виноват. |
It was your fault. Let's go. |
Это ты во всем виноват. |
This whole thing was my fault. |
Я во всем виноват. |
That is all my fault. |
Это я во всем виноват. |
So whose fault is it? |
И кто же в этом виноват? |
Everything's my fault. |
Во всем виноват я. |
If he dies, it's your fault. |
Ты виноват, если он умрет |
It's not your fault, Harvey. |
Ты не виноват, Харви. |
This is your fault. |
В чем это он виноват? |
Seriously, this isn't his fault. |
Серьёзно, он не виноват. |
Loyal to a fault. |
По сути ты не виноват. |