Примеры в контексте "Even - Хоть"

Примеры: Even - Хоть
You even know what food stamps look like? Вы хоть знаете, как выглядят талоны на еду?
No, I don't think this place is even remotely connected to Ancient Earth. Нет, не думаю, что это место хоть немного связано с Древней Землей.
So if even one is missing, Samaritan will know. Значит если хоть одна пропадёт Самаритянин будет в курсе.
And Professor Runyon, even though she... И профессора Руньон, хоть она и...
I need to buy some ribbon to even begin to make it suitable for the coronation. Нужно хоть пару ленточек купить, чтобы платье было удовлетворительным - для церемонии.
Man, we're lucky we even got paid anything. Нам повезло, что хоть что-то заплатили.
My doctor said that if I miss even one dose, I could have a massive stro... Доктор сказал, если пропущу хоть один приём, у меня может быть обширный инс...
If there was even one memory, I may not be so curious. Было бы хоть какое-то воспоминание, но нет.
Your daddy would be proud, even though he won't admit it. Твой отец гордился бы, хоть он в этом и не признается.
He helped me, even though he doesn't approve of this. Он помог, хоть и не одобряет это.
And even though George had imposed on Michael, it was Gob... И хоть Джордж старший досаждал Майклу, именно Джоб...
Those of you with experience know the ring needs perfect conditions to be even remotely acceptable in terms of risk. Вы по опыту знаете, что трек должен находиться в идеальном состоянии, чтобы быть хоть сколько-то приемлемым с точки зрения безопасности.
You even think about coughing, you talk to us first. Теперь, если ты надумаешь хоть кашлянуть, ты сперва поговоришь с нами.
If even one of them had a unique scar, we got them. Если хоть у одного из них был какой-то шрам, мы поймаем его.
I wanted to write poems, music... even though I don't know how. Мне захотелось писать стихи, музыку, хоть я и не умею...
But I learned something from each one, even though it was through hunger and beatings. Но от всех я научился чему-нибудь, хоть и посредством голода и палок.
She wanted to get us gifts, even though she didn't know what we liked. Она хотела сделать подарки, хоть и не знала, что нам нравится.
And even we don't like you. Хоть ты нам и не нравишься.
Don't even think that's an invitation. И хоть бы задумался, звал ли кто.
You must give me a chance, even if we're enemies. Ты должна оставить мне шанс на победу, хоть мы и соперницы.
Don't even attempt to find meaning in it. Даже не пытайся обнаружить хоть какой-то смысл.
I love Jessica, and I haven't even met her yet. Хоть я ещё и не встречалась с Джессикой, но я уже её обожаю.
If anyone should even suspect that I had anything to do with this... Если хоть кто-нибудь узнает, что я имел общее дело с этим...
I love you and I don't even like people. Я же люблю тебя, хоть мне и не нравятся люди.
Hell, even if he's telling the truth, we should take him out. Чёрт, пусть хоть правду говорит, всё равно надо с ним разделаться.