| Do you even have a job right now? | У тебе хоть есть работа? |
| I mean, do you even have a scratch? | У тебя хоть царапина есть? |
| Hell, even meat pies. | Черт. Да хоть шаурма. |
| Her name even Rachel? | Ее хоть Рейчел зовут? |
| Do you even drive? | Ты хоть водить-то умеешь? |
| Did you even really notice? | Ты хоть заметила это? |
| So, do you even know your feeders? | Ты хоть знаешь своих кормильцев? |
| You even sleep last night? | Ты хоть спал этой ночью? |
| Did you even look at this guy's file? | Вы хоть видели его дело? |
| Do you even know the difference? | А ты хоть знаешь разницу? |
| Have you even asked them? | А ты хоть спрашивала? |
| Do you even remember me? | Ты меня хоть помнишь? |
| You never even taught me how to shave. | Хоть бы бриться научил. |
| Can you even see from there? | Вам хоть что-нибудь отсюда видно? |
| Does she even know? | А она хоть знает? |
| even though it's a total rip-off. | хоть они и жулики. |
| Did you even listen to my messages? | Ты хоть мои сообщения прослушал? |
| Do you even own a turtle-neck? | У тебя хоть водолазка есть? |
| Do you even hear yourself? | Ты хоть слышишь себя? |
| Did you even care about Dan? | Тебя хоть когда-нибудь волновал Дэн? |
| Can't you even pretend? | Ты бы хоть сделал вид. |
| Do you even know how to use a gun? | Ты хоть умеешь стрелять? |
| You didn't even talk to me. | Ты хоть раз мне ответил? |
| Do you even know where we are? | Ты хоть знаешь где мы? |
| Can you even use that pistol? | Ты хоть умеешь револьвером пользоваться? |