| What do you even call that get up, kid? | Как ты хоть называешь свой наряд, пацан? |
| Do you even know what a geisha girl is? | Ты хоть знаешь кто такая гейша? Да. |
| Did you even think to tell Cameron to give me a chance? | Ты хоть думала о том, чтобы сказать Кэмерону дать шанс и мне? |
| Sometimes it's good meat, sometimes nothing even if the money in your pocket. | Иногда здесь еда ничего, а иногда - хоть собакам отдавай. |
| Did it even happen at a concert? | Это вообще хоть на концерте произошло? |
| Do you even know how a crab tastes? | Вы хоть знаете, какой он на вкус? |
| Do you even know what a banana hammock is? | Ты хоть знаешь, что такое банановый гамак? |
| Do you even know that your family's back? | Ты хоть в курсе, что твоя семья вернулась? |
| It was a chance to catch up, to maybe even get ahead for once. | Это был шанс, за который я уцепилась, потому что хотела хоть как-то выбиться из нищеты. |
| Don't you want to even look at the designs? | Не хочешь хоть взглянуть на проекты? |
| Do you even know where you're headed? | Ты хоть знаешь, куда едешь? |
| And if this reporter even thinks that there is a problem... | И если он хоть краем уха услышит, что у нас проблемы... |
| Now, even though these two areas seem geographically disparate, they are, in fact, connected by the wind. | И хоть кажется, что эти два района географически несовместимы, их соединяют ветра. |
| Question, are you guys even looking for Piper? | Вопрос, вы хоть ищете Пайпер? |
| There is people in town who still check their mailbox every morning even though there hasn't been mail in forever. | Есть люди в городе кто еще проверить каждый почтовый ящик утром хоть есть не было почты в вечность. |
| Do you even know who Susan B. Anthony is? | А ты хоть знаешь, кто такая Сьюзан Б. Энтони? |
| I mean, was that even really your mom? | В смысле, мама хоть твоя была? |
| Do you even know what a peasant is? | Ты хоть знаешь, что означает слово "деревенщина"? |
| Stewie, do you even know what a menstrual cycle is? | Стьюи, ты хоть знаешь, что значит "цикл едет"? |
| I mean, do you even understand how talented she is? | Хочу сказать, ты хоть понимаешь, на сколько она талантлива? |
| That even though you've suffered, you're no more special than anyone else. | Хоть тебе и плохо, но не хуже, чем другим. |
| Are you even aware you're undressing me? | Ты хоть осознаешь, что раздеваешь меня? |
| What made me think I could even set foot in this place again? | Что заставило меня подумать, что я вообще смогу хоть ногой ступить в это место снова? |
| Quentin, I don't think Penny even cares that she's gone. | Квентин, не думаю, что Пенни хоть как-то заботит, что она ушла. |
| Cartman, do you even know what's going on? | Картман, ты хоть знаешь, что происходит? |