The Persian conquest was a gradual process; by the time of Heraclius' accession the Persians had conquered all Roman cities east of the Euphrates and in Armenia before moving on to Cappadocia, where their general Shahin took Caesarea. |
Персидское завоевание было постепенным процессом; ко времени вступления на престол Ираклия персы захватили все римские города к востоку от Евфрата и в Армении и готовились к переходу в Каппадокию, где персидский полководец Шахин взял Кесарию. |
Despite the claims that the Angel Oak is the oldest tree east of the Mississippi River, bald cypress trees throughout North and South Carolina are significantly older. |
Несмотря на утверждения, что дуб является самым старым деревом к востоку от реки Миссисипи, болотный кипарис по всей Северной и Южной Каролине значительно старше. |
Early on the morning of 3 November, the five Japanese destroyers on the express run arrived at Koli Point and began to unload their cargoes and troops about 1,000 yd (910 m) east of Hanneken's battalion. |
Рано утром З ноября пять японских эсминцев прибыли к мысу Коли и начали выгружать свои грузы и солдат в 1000 ярдах (914 м) к востоку от батальона Ханнекена. |
Humberstone and Santa Laura are located 48 km east of the city of Iquique in the Atacama Desert in the Tarapacá Region in northern Chile. |
Хамберстон и Санта-Лаура расположены в 48 км к востоку от города Икике в пустыне Атакама в области Тарапака на севере Чили. |
The Variags were from Khand, and they first appeared to the east and south of Mordor in 1944 of the Third Age, fighting alongside the Wainriders. |
Варьяги (англ. Variags) происходили из Кханда и впервые появились к востоку и югу от Мордора в 1944 г. Т.Э., сражаясь вместе с Людьми Повозок. |
To the east of the epicentre, the oceanic Pacific Plate is subducted beneath the continental Okhotsk Plate, on which much of Honshu's Tōhoku region is situated. |
К востоку от эпицентра океаническая Тихоокеанская плита пододвигается под континентальную Охотскую плиту, на которой располагается большая часть региона Тохоку на острове Хонсю. |
The Bili Forest lies in the Congo's far north, about 200 kilometers east of the Ebola River, where deep tropical rainforests are broken by patches of savanna. |
Лес Били находится на крайнем севере Демократической Республики Конго, примерно в 200 километрах к востоку от реки Эбола, где густые тропические леса перемежаются участками саванны. |
His reward was the County of Nice (which included the city of Nice and the rugged Alpine territory to its north and east) and the Duchy of Savoy. |
В награду он заполучил графство Ниццу (которое включало в себя Ниццу и часть прилегающей Альпийской территории к северу и востоку) а также Савойское герцогство. |
The capital, Pursat town, lies 174 kilometres north west of Phnom Penh by road and 106 kilometres south east of Battambang. |
Административный центр - город Поусат, расположен в 174 км к северо-западу от Пномпеня и в 106 км к востоку от Баттамбанга по дорогам. |
That same day, the 1st Cavalry Division canceled a planned continuation of the attack against Hill 570 by the 3rd Battalion, US 7th Cavalry Regiment, when North Korean forces threatened Hills 314 and 660, south and east of 570. |
В это же день командование 1-й кавалерийской дивизии отменило запланированное продолжение наступления на высоту 570 силами 3-го батальона 7-го кавалерийского полка, откуда северокорейцы угрожали высотам 314 и 660, расположенным соответственно к югу и востоку от высоты 570. |
After the 1994 earthquake in the open sea to the east of the island of Hokkaido, the buildings sustained extensive damage and were rebuilt at a new location. |
После того как землетрясение 1994 года в открытом море к востоку от острова Хоккайдо принесло и новым постройкам огромный ущерб, жилые и другие дома опять были выстроены на новом месте. |
The stations of the complex lie next to and beneath Grand Central Terminal, which serves all Metro-North Railroad lines east of the Hudson River. |
Все станции находятся в непосредственной близости с вокзалом Grand Central Terminal, который обслуживает все поезда железной дороги Metro-North Railroad к востоку от Гудзона. |
It is located 17 kilometres (11 mi) east of the Bruce Highway and is accessed from the highway via Bramston Beach Road. |
Он расположен в 17 километрах к востоку от шоссе Брюса и доступен с шоссе через Брамстон-Бич-роуд (англ. Bramston Beach Road). |
The National Center for Hydro-Meteorological Forecasting said the eye of the storm was about 210 kilometers east of Hoàng Sa with wind speeds reaching 149 kilometers per hour. |
Национальный Центра гидрометеорологических прогнозов отмечал, что центр тайфуна находится в 210 километрах к востоку от Парасельских островов, а скорость ветра достигает 149 км/ч. |
The territory is located in Rivers State on the coast of the Gulf of Guinea, east of the city of Port Harcourt. |
Территориально расположены в штате Риверс, на побережье Гвинейского залива, к востоку от Порт-Харкорта. |
The town is located 100 km east of the capital city of Prague, 150 km north-west of Brno. |
Город расположен в 100 км к востоку от столицы Праги, в 150 км к северо-западу от города Брно. |
The North Saskatchewan River flows east from Saskatchewan Crossing, out of Banff, into what is known as David Thompson Country, and onto Edmonton. |
Река Северный Саскачеван течет из Банфа к востоку от Saskatchewan Crossing в сторону района David Thompson и в Эдмонтон. |
It is located to the east of the Danish island of Amager in Tårnby municipality and lies just to the west of the sea border between Denmark and Sweden. |
Находится к востоку от датского острова Амагер в муниципалитете Торнбю, и к западу от морской границы Дании и Швеции. |
The 2nd Battalion, 7th Cavalry, relieved the ROK units on Hill 660, east of Hill 314, and had the mission of securing that hill. |
2-й батальон 7-го кавалерийского полка пришёл на помощь частям ROK на высоте 660, к востоку от высоты 314 имея задачу захватить эту высоту. |
At the same time that the U.S. forces were mobilizing, Shōji and his troops were beginning to reach Koli Point east of the Metapona River at Gavaga Creek. |
В то же самое время, когда американцы производили мобилизацию своих сил, Сёдзи и его солдаты начали прибывать к мысу Коли к востоку от реки Матапона у бухты Гавага. |
The island is over 900 kilometres east of the mainland and, geographically, is nearer the Solomon Islands, forming part of the Solomon Islands archipelago. |
Остров расположен в 1000 километров к востоку от материка и более тесно связан географически с Соломоновыми Островами, являясь при этом частью Архипелага Соломоновых Островов. |
Heading 360 corresponds to magnetic north, while headings 90,180, and 270 correspond to magnetic east, south, and west, respectively. |
Направление 360 соответствует магнитному северу, а направления 90,180, и 270 соответствуют магнитным востоку, югу и западу. |
To the east, across a man-made channel is the remains of Tanjung Pelumpong (Cape Pelumpong), now an island. |
К востоку, через искусственный канал, лежит остальная часть мыса Пелумпонг (Tanjung Pelumpong), ныне острова. |
Senieji Trakai (literally: Old Trakai, Polish: Stare Troki) is a historic Lithuanian village located 3 kilometres (1.9 mi) east of Trakai. |
Старый Тракай (литовский: Senieji Trakai, польский: Stare Troki) - историческая литовская деревня, расположенная в 3 километрах (1,9 мили) к востоку от Новых Трок. |
In 1861, the government of the vast State of Mexico was centered in Toluca, east of Mexico City. |
В 1861 году правительство обширного штата Мехико было сосредоточено в Толуке - к востоку от города Мехико. |