| After the battle, the Shilluk reportedly escaped to a village called Lenka, about 40 miles east of Togu. | После стычки, как написано в отчёте, сбежали в деревню под названием Ленка, в 65 километрах к востоку от Тогу. |
| Across the border, five miles east of Grand Forks, on the road to Castlegar, is a bar called the Columbian. | С той стороны границы, в восьми километрах к востоку от Гранд Форкс, по дороге в Кэслегар, есть бар "КОЛАМБИАН". |
| Anybody east of, what's this, Driscoll? | Кто-нибудь к востоку от... что это, Дрискилл? |
| a tax haven east of Australia. | Налоговое убежище к востоку от Австралии. |
| They say they control everything east of the mountains. | Утверждают, что контролируют все к востоку от гор |
| It would be more obvious, when counting, to face the opposite direction, the east and the rising sun. | При подсчете было бы лучше повернуться лицом в противоположную сторону, к востоку и восходящему солнцу. |
| The second helicopter flew towards the south-west and was last seen 35 kilometres east of Zenica. | Второй вертолет совершал полет в юго-западном направлении, и последний раз его видели в районе к востоку от Зеницы. |
| United Nations Military Observers personnel at the Belgrade Monitoring Control and Coordination Centre Surcin made radar contact 18 kilometres east of Zepa, heading north-east. | Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций в белградском центре наблюдения контроля и координации в Сургине установили радиолокационный контакт с объектом на расстоянии 18 км к востоку от Жепы, который направлялся на северо-восток. |
| The bullets hit the area around Shahid Ahmadi sentry post, east of the Gonehkabood frontier river at the geographic coordinates of 508-758. | Пули попали в район вокруг сторожевого поста Шахид-Ахмади к востоку от пограничной реки Гонехкабуд в точке с географическими координатами 508-758. |
| UNPROFOR personnel observed 4 unidentified helicopters flying nearly simultaneously from Sector North into the Bihac pocket (between 4 and 20 kilometres east of Velika Kladusa). | Персонал СООНО заметил четыре неопознанных вертолета, летевших практически одновременно из северного сектора в анклав Бихач (в 4-20 км к востоку от Велика-Кладуши). |
| On 1 May 1995, Croatian units massacred all the Serb villagers they found in the village of Paklenica, east of Novska, mostly women, children and old people. | 1 мая 1995 года хорватские подразделения учинили расправу над всеми сербскими жителями, которых им удалось найти в деревне Пакленица к востоку от Новски, которыми в большинстве своем были женщины, дети и старики. |
| As a result, the Province of Ghowr, east of Herat, once occupied, has been liberated. | В результате этого некогда оккупированная провинция Гор, к востоку от Герата, теперь освобождена. |
| The European Union, together with its partners, is providing considerable funds for improving the safety of nuclear plants in the neighbouring countries to our east. | Европейский союз наряду со своими партнерами выделяет существенные средства для повышения безопасности ядерных установок в соседних странах к востоку от нас. |
| These areas, for the information of the representatives, are located to the east of Kabul, the capital. | Для сведения делегатов эти районы находятся к востоку от столицы страны Кабула. |
| Mr. RAKHIMOV (President of the Republic of Bashkortostan, Russian Federation) said that his country lay some 1,500 kilometres east of Moscow. | Г-н РАХИМОВ (Президент Республики Башкор-тостан, Российская Федерация) говорит, что его республика находится приблизительно в 1500 км к востоку от Москвы. |
| The registration of UTO fighters continued in the districts immediately east of Dushanbe but was interrupted by serious clashes at the end of March. | З. Регистрация бойцов ОТО продолжалась в районах непосредственно к востоку от Душанбе, однако была прервана ожесточенными столкновениями в конце марта. |
| A hydrological survey was conducted in the Territory east of the berm by UNHCR's implementing partner from 15 to 28 August 1998. | В период с 15 по 28 августа 1998 года партнер УВКБ по осуществлению провел в Территории к востоку от песчаного вала гидрологическое исследование. |
| On 22 February, the High Court of Justice issued an interim order forbidding changes in the situation of the Jahalin tribe's enclave east of Maaleh Adumim. | 22 февраля Высокий суд издал временное распоряжение, запрещающее действия с целью изменения ситуации в анклаве джахалинского племени к востоку от Маале-Адумима. |
| Large tracts of land south and east of the MINURSO team site at Agwanit are still out of bounds. | Они по-прежнему не могут контролировать большие участки территории к югу и востоку от места расположения группы МООНРЗС в Агваните. |
| RUF was also reported to mobilize troops and vehicles on the main routes into Guinea east of Kabala and in the Koindu area. | Сообщалось также о том, что ОРФ мобилизует военнослужащих и автотранспортные средства на основных дорогах, ведущих в Гвинею, к востоку от Кабалы и в районе Коинду. |
| Landmine Action has also surveyed 78 designated dangerous areas and marked 112 spots indicating the presence of mines and unexploded ordnance in areas east of the berm. | «Лэндмайн экшн» провела также обследование 78 обозначенных опасных районов, а также пометила 112 мест с указанием нахождения мин и неразорвавшихся боеприпасов в районах к востоку от песчаного вала. |
| This enterprise, an arm of the Military Industrialization Corporation, is situated in the Nahrawane region, some 40 kilometres east of Baghdad. | Это предприятие, принадлежащее Военно-промышленной корпорации, расположено в районе Нараване, что в примерно 40 км к востоку от Багдада. |
| We suggested - and the United Nations accepted - the idea of changing the flight path to anywhere east or west of the original route. | Мы выдвинули идею - и Организация Объединенных Наций согласилась с ней - о смещении коридора полетов к востоку или к западу от первоначального маршрута. |
| You'll find a present one mile east of the main entrance. | я оставил небольшой подарок... в одной миле к востоку от главного входа... |
| Edwards Tower, this is Lieutenant Colonel James Rhodes, inbound from three miles east at 5,000 feet... | Авиабаза Эдвардс, Мохаве Башня Эдвардс, вас вызывает подполковник Джеймс Роудс, нахожусь в трёх милях к востоку на высоте 1500 метров... |