Английский - русский
Перевод слова Briefly
Вариант перевода Кратко

Примеры в контексте "Briefly - Кратко"

Примеры: Briefly - Кратко
In this article is briefly described history of development of dosimetry, forming of dose from a radioactive irradiation, basic dosimetric concepts and values are resulted. В данной статье кратко описана история развития дозиметрии, формирование дозы от радиоактивного облучения, приведены основные дозиметрические понятия и величины.
He briefly served as a Lord-in-waiting (government whip in the House of Lords) under Edward Heath from January to March 1974. Он кратко занимал пост Лорда-в-ожидании в правительстве Эдварда Хита (январь - март 1974).
Anna is absent in Tekken 4, though she is briefly mentioned in Nina's Tekken 4 prologue. Анна отсутствует в Tekken 4, однако кратко упоминается в прологе Нины.
Content marketing can be briefly described as "delivering the content that your audience is seeking in the places that they are searching for it". Контент-маркетинг можно кратко охарактеризовать как «предоставление контента, который ваша аудитория ищет в интернете».
Prince Takeda briefly served as the emperor's personal liaison to the Saigon headquarters of Field Marshal Terauchi Hisaichi, commander of the Southern Expeditionary Army Group. Кратко принц Такэда служил личным представителем императора в Сайгоне штаб-квардире фельдмаршала Хисаити Тэраути, командующего южной группы армий Японии.
In introducing this draft resolution, I should like briefly to recapitulate the context in which this draft resolution is being put forward. Представляя этот проект резолюции, я хотел бы кратко охарактеризовать условия, в которых он выдвигается.
The EUPHIN East system, developed by WHO-EURO, with financial assistance from the European Commission, was also briefly presented. Была также кратко описана система ЕСИОЗ-ВЕ, созданная Европейским региональным бюро ВОЗ при финансовом содействии Европейской комиссии.
The documents should describe briefly how to arrange the bugdays; what do you need to make sure you have and so on. В документах будет кратко описано, как организовать подобное событие, что вам необходимо иметь для удачного проведения и т.п. и т.д.
He was briefly mentioned when Stripperella temporarily lost faith in her crime fighting abilities after having been shrunken by Small Fry. Он был кратко упомянут, когда Стрипперелла временно потеряла веру в свои способности борьбы с преступниками, будучи уменьшенной Крошкой Фраем.
The movie sequel 2010 based on the similar book by Arthur C. Clark briefly depicts Europa. Фильм сиквел 2010: The Year We Make Contact на основе одноименной книги Артура Кларка, кратко описывает Европу.
Please, describe your project briefly and tell us about the aspects of testing needed. Кратко опишите ваш проект и что именно вы бы хотели протестировать в нем.
Furthermore, Greg Grunberg briefly reprises his role as Flight 815 pilot Seth Norris in a voice over in the season premiere. Кроме этого, Грег Гранберг кратко сыграл роль пилота рейса 815 Сета Норриса, озвучив его в этой серии.
The video game was mentioned in an Easter egg in series three episode "Playtest", on the front cover of a magazine which is briefly shown onscreen. Видеоигра была упомянута в качестве пасхалки в эпизоде третьего сезона «Игровой тест», на обложке журнала, который кратко показали на экране.
Chanakya's treatise on public administration, the Arthashastra written around 3rd century BC, briefly describes the norms followed in silk weaving. В Артха-шастре - трактате Чанакьи о государственном управлении, написанном в третьем столетии до н. э., кратко описываются нормы создания шёлковой ткани.
Those purposes may briefly be described as humanitarian and as requiring observance of human rights, including the now-developed equal right of peoples to self-determination. Эти цели можно кратко охарактеризовать как решение гуманитарных проблем и наблюдение за осуществлением прав человека, включая получившее в последнее время развитие равное право народов на самоопределение.
Responding briefly to other questions raised by members of the Committee, he said Hamed Abu Zid had been granted a stay of execution. Кратко отвечая на остальные вопросы, поставленные членами Комитета, он говорит, что в отношении Насра Хамеда Абу Зида исполнение приговора приостановлено.
The Meeting briefly discussed whether and which diseases should be regulated within the framework of the Standard. Совещание кратко обсудило вопрос о том, должен ли стандарт регламентировать болезни, и если да, то какие болезни.
Mr. PEARSON (New Zealand): I am taking the floor to comment briefly on two issues. Г-н ПИРСОН (Новая Зеландия) (перевод с английского): Я беру слово для того, чтобы кратко высказаться по двум вопросам.
This last is the very point to which I would like to refer briefly once more. На последнем-то вопросе мне и хотелось бы еще раз кратко остановиться.
In this paper, the concept and characteristics of fractal are briefly introduced; The drawing principle of L-system and IFS system is discussed. В данной статье кратко представлены понятие и характеристики фрактала; обсуждается визуальное предствление L-систем и IFS систем.
The topic was briefly introduced by sharing the history of the discussions since the accident at Dormagen in 1999. З. Тема совещания была кратко представлена на основе информации о дискуссиях, состоявшихся после аварии в Дормагене в 1999 году.
This is why I will limit my statement to briefly touch upon a few indicators illustrating Senegal's progress in achieving the MDGs. Поэтому в своем выступлении я ограничусь рядом замечаний и кратко остановлюсь на нескольких показателях, отражающих успехи Сенегала в работе по достижению ЦРДТ.
Other guiding documents prepared by the Department, such as Force Commander directives, refer only briefly to the civil-military coordination policy and matters relevant to MICA. Другие руководящие документы, подготовленные Департаментом, такие, как директивы для командующих силами, лишь кратко упоминают эту политику в вопросах координации между гражданскими и военными и вопросы, касающиеся УВГД.
He briefly appears in "Dragon Plays with Fire", during one of the flashbacks explaining how the titular character received the powers. Он кратко появляется в серии "Дракон играет с огнем", во время одного из флэшбэков, объясняя, как главный герой получил свои силы, где видны его светящиеся красные глаза.
Mr. Gomersall (United Kingdom): My delegation would like to respond briefly to the remarks made by the Foreign Minister of Argentina concerning the Falkland Islands. Г-н Гомерсалл (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Моя делегация хотела бы кратко ответить на те замечания, которые были высказаны министром иностранных дел Аргентины в отношении Фолклендских островов.