He provided information on the E-Governance Learning Centre in Tallinn and briefly described a standard five-day training course that was offered to participants from CIS, CEE and SEE countries. |
Он представил информацию об Учебном центре по вопросам электронного управления в Таллинне и кратко описал стандартный пятидневный учебный курс, который проходят участники из стран СНГ, Центральной и Восточной Европы и Юго-Восточной Европы. |
The Expert Group briefly discussed what it would mean to apply the principles underlying article 9 of the Convention to the international level. |
Группа экспертов кратко обсудила вопрос о том, какое значение на международном уровне будет иметь применение принципов, лежащих в основе статьи 9 Конвенции. |
In the discussion of the selected issues (see annex), a number of areas where some rationalization may be required are briefly discussed. |
В последующем рассмотрении по отдельным вопросам (см. приложение) кратко затрагивается ряд областей, где может потребоваться определенная рационализация. |
I would like to begin by thanking the representative of France for his observations and by trying to respond briefly to his questions. |
Вначале я хотел бы поблагодарить представителя Франции за его замечания и кратко ответить на его вопросы. |
At the same meeting, the Panel outlined briefly its work plan and sought the Committee's views on how to implement the Panel's mandate. |
На этом же заседании Группа кратко изложила свой план работы и предложила Комитету изложить свои соображения о путях осуществления мандата Группы. |
He appears briefly in the finale to this story in The Incredible Hulk #182. |
Позднее он кратко появляется в конце комикса The Incredible Hulk #182. |
Now, it's necessary to set forth briefly the main principles of the structural analysis [1], in order to apply it to the Time Theory. |
Теперь необходимо кратко изложить принципы структурного анализа [1], дабы применить его к Теории Времени. |
It is mentioned briefly at the start of The Last Battle when Shift the Ape sends Puzzle the donkey there to buy oranges and bananas. |
Он кратко упоминался в начале «Последней битвы», когда обезьян Хитр посылает осла Недотепу туда, чтобы купить апельсины и бананы. |
During the crossover JLA/Avengers, Batroc briefly confronted Batman when he was one of the villains recruited by Krona for his army. |
Во время кроссовера JLA/Avengers, Батрок кратко противостоял Бэтмену, когда он был одним из злодеев, принятых на работу Кроной в его армию. |
The report briefly describes the mechanics of the earthquake, underlying geology, residential land damage assessment, reconstruction considerations, land and building reinstatement, and remediation options. |
В отчёте кратко описывалась механика землетрясения, геологическое строение грунта, оценка ущерба, варианты реконструкции и восстановления зданий и сооружений. |
Let me speak briefly about the serious issue of disarmament, demobilization, reintegration and repatriation or resettlement, to which nearly all speakers have made reference. |
Позвольте мне кратко остановиться на серьезном вопросе, касающемся разоружения, демобилизации, реинтеграции и репатриации или расселения, на который обращали внимание почти все ораторы. |
I would like now to turn briefly to where I think the issue of security assurances could fit within this construct. |
А теперь я хотел бы кратко коснуться места, на мой взгляд, гарантий безопасности в составе этой конструкции. |
The term "stateless person" refers, put briefly, to a person who has no nationality. |
Термин "апатрид" обозначает, если говорить кратко, лицо без гражданства. |
Allow me therefore to refer briefly to the work of the Committees established pursuant to resolutions 1267, 1373 and 1540 with respect to our country. |
Поэтому позвольте мне кратко остановиться на работе комитетов, учрежденных резолюциями 1267, 1373 и 1540, применительно к нашей стране. |
The track "Always Forever Now" appeared only briefly in the film Heat, but was included in the soundtrack, which also includes other tracks by Brian Eno. |
Always Forever Now лишь кратко звучит в фильме «Схватка», но появляется на саундтреке, который также включает другие песни Брайана Ино. |
The book was republished in 1996, and the new edition included an additional chapter briefly covering the events since the original publication. |
Книга была переиздана в 1996 и включила в себя главу, кратко описывающую события, прошедшие с момента первой публикации. |
We carry over briefly the steps to follow, so also David T. will we enjoy this new jewel of the house Google. |
Мы выполняем более кратко, чтобы последующие шаги, так и Дэвид Т. мы будем пользоваться этой новой жемчужиной доме Google. |
Steppenwolf also appears briefly in an issue of Justice League within The New 52 taking part in the torturing of Superman on the Prime Earth. |
Степпенвулф также появляется кратко в выпуске Justice League в The New 52, участвуя в пытках над Суперменом на Первой Земле. |
Jamie appears briefly in Captain Britain and MI: 13, helping Brian find his way through an illusion created by the demonic Lord Plokta. |
Джейми кратко появляется в Captain Britain and MI: 13, помогая Брайану найти его путь через иллюзию, созданную демоническим Лордом Плоктой. |
Weinberg 2002 This is outlined (very briefly) on page 232, hardly more than a footnote. |
Weinberg, 2002; Это описано (очень кратко) на странице 232, чуть больше, чем здесь в сноске. |
Grönholm then shunted his Focus, knocking himself briefly unconscious, on the tarmac stages of the inaugural Rally Ireland and penultimate round of the year. |
Гронхольм затем шунтируется его Focus, стуча себя кратко бессознательного, на асфальте стадии первого Ралли Ирландии и предпоследнем туре этого года. |
In the game Batman: Arkham City, Huntress is briefly mentioned by Vicki Vale in an interview tape with Mayor Quincy Sharp. |
В игре Batman: Arkham City Охотница была лишь кратко упомянута Вики Вейл в интервью с мэром Квинси Шарпом. |
The three characters were briefly seen in the last season's finale, played by uncredited extras. |
Троих персонажей кратко были видны в финале первого сезона, которых сыграли неуказанные в титрах статисты. |
The tanks are briefly mentioned in Dune: Messiah (1969) as the source of the Duncan Idaho ghola. |
Чаны кратко упоминаются в романе «Мессия Дюны» (1969) как источник гхолы Дункана Айдахо. |
The Other briefly appears where he contacts Ronan the Accuser and Nebula about Gamora's betrayal, and calls them to the Sanctuary on behalf of Thanos. |
Другой кратко появляется там, где он связывается с Ронаном Обвинителем и Туманностью о предательстве Гаморы и вызывает их в Святилище. |