At least briefly, to see if they are worried. |
По крайней мере, ненадолго, чтобы увидеть, волнуются ли они. |
On one occasion, a tractor briefly blocked the road in front of a patrol. |
В одном случае дорогу перед патрульной группой ненадолго преградил трактор. |
The convoy was stopped once more, briefly, on its return journey, but without further incident. |
На обратном пути колонна была вновь ненадолго остановлена, но без происшествий. |
Vanessa briefly hid herself under the false identity (as a twin) of one of her friends; Tina Valentino. |
Ванесса ненадолго скрывалась под ложной личностью, одного из своих друзей; Тины Валентино. |
He briefly works for Doctor Doom and helps him steal the Tablet of Time. |
Он ненадолго работает на Доктора Дума и помогает ему украсть Таблетку Времени. |
Lee Oswald rented a separate room in Dallas and briefly moved to New Orleans during the summer of 1963. |
Ли снимал отдельную комнату в Далласе и ненадолго переехал в Новый Орлеан в течение лета 1963. |
In October 2008, Seinfeld briefly joined Tattooed Millionaires as a bassist and co-vocalist. |
В октябре 2008 года Сейнфельд ненадолго присоединился к Tattooed Millionaires в качестве басиста и со-вокалиста. |
The Austrian tenancy was briefly interrupted by Napoleon, who used the palazzo during his period of control over Italy. |
Австрийская аренда была ненадолго прервана Наполеоном, пользовавшегося дворцом в период своего контроля над Италией. |
In 1999, another schoolgirl who was visiting her grandmother disappeared briefly after leaving the house. |
В 1999 году другая школьница находившаяся в гостях у бабушки ненадолго вышла из дома и пропала. |
Some of the characters listed here have appeared in later episodes, but only briefly. |
Некоторые из персонажей, перечисленных здесь, появились в более поздних эпизодах, но ненадолго. |
In addition to being able to receive commands and perform simple tasks, Ashley briefly becomes a playable character for a portion of the game. |
В дополнение к способности получать команды и выполнять простые задачи, Эшли по ходу игры ненадолго становится игровым персонажем. |
Later the mysterious Judas Traveller invaded Ravencroft and briefly transformed McBride back into Carrion during an encounter with Spider-Man. |
Позже таинственный Иудас Травеллер вторгся в Равенкрофт и ненадолго превратил Макбрайда в Падаль во время встречи с Человеком-пауком. |
With the successful performance in Banants, Hakobyan returned to Donetsk, but only briefly. |
С успешным выступлением в «Бананце» Акопян возвращается в Донецк, но ненадолго. |
In 1856, he briefly visited Great Britain and received a favorable welcome. |
В 1856 году он ненадолго посетил Англию, где был благосклонно принят. |
After briefly displaying a logo splash screen, the installer presents the license agreement. |
Затем на экране ненадолго появляется логотип Java, после чего отображается лицензионное соглашение. |
Although he filed for divorce two years later, the couple briefly reconciled in early 1959. |
Однако уже через два года они подали на развод, ненадолго снова сойдясь в начале 1959 года. |
There they briefly shared a house with the poet Kathleen Raine. |
Там они ненадолго делили дом с поэтом Кэтлин Рейн. |
Frank briefly joins the Avengers, believing Pietro and Wanda to be his children. |
Роберт Фрэнк ненадолго присоединился к Мстителям, веря, что Пьетро и Ванда его дети. |
He was falsely accused of conspiring against Henry and was briefly held captive in Germany. |
Однако вскоре он был ложно обвинён в заговоре против Генриха и ненадолго оказался пленником в Германии (Королевство Германия). |
The expansion into the Ararat plain was briefly interrupted by minor clashes with the Assyrians at the south-western frontier of Urartu. |
Затем экспансия в Араратскую долину ненадолго прерывается на мелкие столкновения с Ассирией на противоположном конце Урарту у его юго-западных границ. |
He then returned briefly to the UK as a Research Fellow. |
Затем ненадолго вернулся в Великобританию в качестве научного сотрудника. |
Epirus briefly came under Greek control again in 1940, after Italy launched an invasion of Greece from Albania. |
Северный Эпир ненадолго снова перешёл под греческий контроль в 1940 году, после того, как Италия начала вторжение в Грецию с территории Албании. |
The German Empire was briefly involved in a military intervention in 1918. |
Германская империя ненадолго была вовлечена в военную интервенцию в данном регионе в 1918 году. |
As such, Chad Smith only appears briefly at the half of the video, arriving in a boat. |
Таким образом, барабанщик группы Чад Смит только ненадолго появляется в конце видеоклипа, приплывая в лодке. |
Being a staunch Turanist, he was briefly detained for Panturkic activities in 1948 together with some other prominent Turanists. |
Будучи убежденным туранистом, он был ненадолго задержан за пантюркистскую деятельность в 1948 году вместе с некоторыми другими видными активистами-туранистами. |