Английский - русский
Перевод слова Briefly
Вариант перевода Кратко

Примеры в контексте "Briefly - Кратко"

Примеры: Briefly - Кратко
THEODORE ROOSEVELT: ...great fundamental issue now before our people... can be stated briefly. Теодор Рузвельт: ... великий фундаментальный вопрос Сейчас перед нашим народом... можно сказать кратко.
I want to talk to you briefly about perception. Я хочу кратко рассказать вам о восприятии.
Marcus is only mentioned briefly in the book. Фарфор был кратко упомянут в книге.
Second take-away from Sergio's life, briefly. Второй урок из жизни Сержио, кратко.
Boomerang is briefly shown as a captive of Baron Zemo, captured before Zemo's team was given official sanction to take down villains. Бумеранг был кратко показан в качестве пленника Барона Земо, захваченного, когда команда Земо получила официальное разрешение на задержание злодеев.
Gwen Stacy is briefly mentioned in Spider-Man: Edge of Time. Гвен Стейси была кратко упомянута в игре «Spider-Man: Edge of Time».
His 1940s incarnation is briefly glimpsed in DC's 1993 limited series The Golden Age. Его версия 1940-х годов была кратко упомянута в ограниченной серии The Golden Age DC Comics.
In the meeting with the Foreign Office, the committee was accidentally and briefly alluded to. На встрече с МИДом был случайно и кратко упомянут комитет.
A.I.M. was responsible for transforming Betty Ross briefly into the gamma-irradiated Harpy. А. И.М. был ответственен за преобразование Бетти Росс в кратко гамма-облученную Гарпи.
The Committee could, perhaps, have expressed its views more clearly and briefly. Комитет, вероятно, мог бы выразить свои мнения более четко и кратко.
The principal factors behind this lack of progress at a global level and regress in specific areas or sectors are briefly summarized below. Ниже кратко изложены основные факторы, обусловившие отсутствие прогресса на глобальном уровне и ухудшение положения в отдельных районах или секторах.
I shall dwell only briefly on Far Eastern questions and our relations with Japan. Совсем кратко остановлюсь на вопросах Дальнего Востока и на наших отношениях с Японией.
I want to share briefly a tale of two planets. Я хочу кратко рассказать «Повесть о двух планетах».
Let me now briefly comment on other issues before us. А теперь позвольте мне кратко остановиться на некоторых других вопросах, стоящих перед нами.
Before recounting the response of the Commission and other bodies to the Guiding Principles, their content is briefly summarized. Перед тем как перейти к изложению реакции Комиссии и других органов на Руководящие принципы, ниже кратко освещается их содержание.
Only if we turn to you directly, answer briefly, energetically, but politely. Только, если обратятся к тебе непосредственно, отвечай кратко, энергично, но вежливо.
I spoke briefly to one the night of the attack. Я кратко поговорил с оной из них в ночь аттаки.
When I touched the Triluminary, it glowed briefly. Когда я коснулась Трилюминария, он кратко вспыхнул.
Furthermore, the major satellite programmes for the near future have been briefly described in general terms. Кроме того, в общем плане были кратко рассмотрены основные программы по использованию спутников в ближайшем будущем.
During the visit to Belgrade in April, the delegation briefly discussed the matter with a representative of that administration. Во время визита в Белград в апреле делегация кратко обсудила данный вопрос с представителем этой администрации.
It might have been more helpful if the report had briefly and clearly discussed the links among those concepts. В докладе, вероятно, следовало бы кратко и предметно проанализировать взаимосвязь, существующую между этими концепциями.
This paper briefly reviews the opportunities and constraints arising from enhanced global recuperation and recycling of materials for commodity-producing developing countries. В этом документе кратко анализируются возможности и трудности, которые возникают для развивающихся стран - производителей сырьевых товаров в связи с расширенной глобальной рекуперацией и рециркуляцией материалов.
The following paragraphs briefly explain the main provisions of the legislation. Пункты, приводящиеся ниже, кратко объясняют основные положения данного законодательства.
I shall briefly highlight the outstanding aspects of each of the components of the resolution. Я кратко остановлюсь на наиболее примечательных моментах каждой из частей проекта резолюции.
Today being the last plenary meeting of the second session, I wish to touch upon some focal points briefly. Поскольку сегодня проходит последнее пленарное заседание второй части сессии, я хочу кратко коснуться некоторых узловых моментов.