America is a national weekly magazine published by the Jesuits since 1909. |
«Америка» (англ. "America") - католический еженедельный журнал, издаётся в США с 1909 года. |
He has demonstrated sufficient skills to defeat expert martial artist Shang-Chi and Captain America in single combat. |
Он продемонстрировал достаточные боевые способности, чтобы победить таких противников, как Шан-Чи и Капитан Америка, в бою один на один. |
America is suffering the consequences of a generation-long effort to render the state illegitimate as an economic actor. |
Америка страдает от последствия усилий продолжительностью в поколение, направленных на то, чтобы сделать государство нелегитимным в качестве хозяйствующего субъекта. |
America, the richest country in the world, clearly had the resources to evacuate New Orleans. |
Америка, самая богатая страна мире, конечно же, имела ресурсы для того, чтобы осуществить эвакуацию жителей из Нового Орлеана. |
"The Capture of Captain America" is the 18th episode from the 1981 Spider-Man television series. |
Капитан Америка появляется в 18 серии мультсериала 1981 года «Человек-паук 5000» под названием «The Capture of Captain America». |
After NAFTA was signed, America took actions to restrict tomatoes, avocados, corn brooms, and truck transportation. |
После подписания Североамериканского соглашения о свободной торговле Америка приняла меры по ограничению импорта томатов и авокадо, а также грузовых перевозок. |
How can America see reasonably rapid output growth and yet rising unemployment? |
Как Америка может разумным образом понять феномен одновременного быстрого роста объемов производства и растущей безработицы? |
Countries like America, we've heard things like No Child Left Behind. |
От таких стран, как Америка, мы слышим: «Мы поможем каждому ребёнку». |
Sounds like someone's finally figured out who still watches the miss America pageant. |
Похоже, хоть до кого-то наконец дошло, кто же именно всё ещё принимает участие в голосовании конкурса "Мисс Америка". |
America is as residentially and educationally segregated today as it was in 1970. |
Америка сегодня всё так же сегрегирована по месту жительства и уровню образования, как это было в 1970 году. |
England, America, Russia, Spain, Switzerland. |
Англия, Америка, Россия, Испания, Швейцария, одно в Милане, Италия. |
Like Angelfire, America Online changed its formerly permissive policy in 1997. |
Подобно компании "Энджелфайр" "Америка Он-Лайн" в 1997 году отошла от своей в прошлом сверхлиберальной политики. |
Republicans reply that America is bound to be resented because of its size and its association with globalization. |
Республиканцы отвечают на это, что Америка обречена на неприязнь со стороны остального мира из-за ее размеров и ассоциаций, проводимых между ней и глобализацией. |
According to research conducted by the British Home Office, America now incarcerates over one fifth of the world's total prisoners. |
Согласно исследованиям, проведенным министерством внутренних дел Великобритании, Америка в настоящее время держит в тюрьме более одной пятой заключенных во всем мире. |
That uncertainty ended when America succeeded in limiting invitations to three chosen countries, surprising those Alliance members who supported other candidates. |
Этой неопределённости был положен конец, когда Америка смогла добиться ограничения количества приглашаемых тремя избранными странами, к удивлению тех членов НАТО, которые поддерживали другие кандидатуры. |
Counsel specifically refers to the Jamaican Council for Human Rights, America Watch and Amnesty International. |
Адвокат конкретно ссылается на Совет по правам человека Ямайки, организацию "Америка уотч" и организацию "Международная амнистия". |
Case 351: MAL 36 - Food Services of America Inc. v. |
Дело 351: ТЗА 36 - "Фуд сервисиз оф Америка инк."против "Пан Пасифик спешиалтиз лтд. |
America says hello to the first non-prehistoric family in prime-time animation. |
Америка говорит "здравствуй" первому эпизоду семейного, но не о доисторической семье, анимационного сериала. |
It is clear that the concept of America printing her own debt-free money sent shock-waves throughout the European central-banking elite. |
Так же понятно, что сама мысль о том, что Америка сможет печатать свои, необременённые внешним долгом деньги, повергла европейских центральных банкиров в шок. |
But now America has returned firmly to center stage. |
Но теперь Америка решительно вернулась на главную сцену: Южная Корея укрепила свой военный союз с США; |
All elites - young and old - see China as Asia's natural leader and America as a recent interloper. |
Вся элита - как молодая, так и старая - видит Китай в качестве естественного лидера Азии и считает, что Америка до недавнего времени вмешивалась в дела региона. |
But America will lose the war. |
Но мы ведем войну. Америка проиграет войну, а Италия ее выиграет. |
After months of speculation analysts expect an announcement this week that GlobeCom International will acquire Waterman Publishing and its flagship magazine, Sports America. |
"После нескольких месяцев догадок и предположений на этой неделе аналитики ожидают заявления о том, ...что компания"Глоубком Интернэшнл" приобретёт "Уотермэн Паблишинг" и их главный журнал "Спортс Америка". |
America must push for a solution that can garner the support of significant majorities of all the peoples between the Jordan River and the Mediterranean. |
Другой существенный шаг заключается в том, чтобы сделать резолюцию по израильско-палестинскому конфликту стержневым моментом внешнеполитической программы США. Америка должна настаивать на принятии резолюции, которая бы могла получить поддержку значительного большинства у всех народов, проживающих между Средиземным морем и рекой Иордан. |
Still, America had gone saucer-mad, even famous scientists who were eating lunch. |
Тем не менее, вся Америка тогда помешалась на НЛО, даже известные учёные, которые ходят на ланч. |