Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америка

Примеры в контексте "America - Америка"

Примеры: America - Америка
Everybody hated them at first, and now they're America's sweethearts. Сначала все их ненавидели, а теперь вся Америка их обожает.
America would be proud of you, fine men and women. Америка будет вами гордиться, великолепными мужчинами и женщинами.
America thinks he's guilty, and that's good enough for me. Америка считает его виновным, и мне этого достаточно.
This had been an "Update America" special... Это была "Америка Сегодня" специальный...
Well, all Russians are interested what mighty America is like. Всем русским интересно, какая она - могущественная Америка.
I want to talk to him about the America Works program. Хочу поговорить о программе "Америка работает".
America's had no problem doing it in the past. Америка уже делала это в прошлом.
America has ignored Chinese suffering for too long. Америка слишком долго игнорировала страдания китайцев.
America is not far away, Kidlat, if you work faster. Америка близко, Кидлат если работать быстро.
Vision and experience are exactly what America needs. Америка нуждается в опыте и видении.
Almost all of America was tuned in to football on television. Почти вся Америка переключила телевизоры на футбол.
America cheered capone and booed h erbert h oover. Америка приветствует Капоне и освистывает Герберта Гувера.
Well, I guess it's Obama's America everywhere but here. Видимо, Америка Обамы повсюду, только не здесь.
America... Has become a cruel and vicious place. Америка становится жестоким и безнравственным местом.
I think America would understand if she's a little tired. Думаю, Америка сможет простить ей легкую усталость.
It saves time. because America gets around a lot of places. Это сохранит время, потому что Америка навестила многие страны.
You see, America is on the second slice of Herman Cain right now. Понимаете, Америка сейчас на втором куске Хермана Кейна.
My mama used to say that America is a big melting' pot. Моя мама говорила, что Америка - это большой плавильный котел.
Partnerships in development include work led by Bank of America on identifying and supporting the development of risk mitigation mechanisms for sustainable energy investments. Создаваемые партнерства включают деятельность «Бэнк оф Америка» по выявлению и поддержке механизмов снижения риска инвестиций в устойчивую энергетику.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.
America was discovered by Columbus in 1492. Америка была открыта Колумбом в 1492 году.
DARE America was introduced as an innovative programme focused on youth abuse of illicit substances. "ДАЭР Америка" была задумана в качестве новаторской программы по проблемам злоупотребления незаконными веществами молодыми людьми.
It's still America, Deb. Это всё та же Америка, Деб.
As long as America continues its aggression in Colombia we will bring the war home to you. Если Америка не прекратит агрессию против Колумбии, мы принесем войну в ваш дом.
They said America would never be anything but a wilderness. Они говорили, что Америка всегда будет дикой местностью.