Everybody hated them at first, and now they're America's sweethearts. |
Сначала все их ненавидели, а теперь вся Америка их обожает. |
America would be proud of you, fine men and women. |
Америка будет вами гордиться, великолепными мужчинами и женщинами. |
America thinks he's guilty, and that's good enough for me. |
Америка считает его виновным, и мне этого достаточно. |
This had been an "Update America" special... |
Это была "Америка Сегодня" специальный... |
Well, all Russians are interested what mighty America is like. |
Всем русским интересно, какая она - могущественная Америка. |
I want to talk to him about the America Works program. |
Хочу поговорить о программе "Америка работает". |
America's had no problem doing it in the past. |
Америка уже делала это в прошлом. |
America has ignored Chinese suffering for too long. |
Америка слишком долго игнорировала страдания китайцев. |
America is not far away, Kidlat, if you work faster. |
Америка близко, Кидлат если работать быстро. |
Vision and experience are exactly what America needs. |
Америка нуждается в опыте и видении. |
Almost all of America was tuned in to football on television. |
Почти вся Америка переключила телевизоры на футбол. |
America cheered capone and booed h erbert h oover. |
Америка приветствует Капоне и освистывает Герберта Гувера. |
Well, I guess it's Obama's America everywhere but here. |
Видимо, Америка Обамы повсюду, только не здесь. |
America... Has become a cruel and vicious place. |
Америка становится жестоким и безнравственным местом. |
I think America would understand if she's a little tired. |
Думаю, Америка сможет простить ей легкую усталость. |
It saves time. because America gets around a lot of places. |
Это сохранит время, потому что Америка навестила многие страны. |
You see, America is on the second slice of Herman Cain right now. |
Понимаете, Америка сейчас на втором куске Хермана Кейна. |
My mama used to say that America is a big melting' pot. |
Моя мама говорила, что Америка - это большой плавильный котел. |
Partnerships in development include work led by Bank of America on identifying and supporting the development of risk mitigation mechanisms for sustainable energy investments. |
Создаваемые партнерства включают деятельность «Бэнк оф Америка» по выявлению и поддержке механизмов снижения риска инвестиций в устойчивую энергетику. |
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. |
Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги. |
America was discovered by Columbus in 1492. |
Америка была открыта Колумбом в 1492 году. |
DARE America was introduced as an innovative programme focused on youth abuse of illicit substances. |
"ДАЭР Америка" была задумана в качестве новаторской программы по проблемам злоупотребления незаконными веществами молодыми людьми. |
It's still America, Deb. |
Это всё та же Америка, Деб. |
As long as America continues its aggression in Colombia we will bring the war home to you. |
Если Америка не прекратит агрессию против Колумбии, мы принесем войну в ваш дом. |
They said America would never be anything but a wilderness. |
Они говорили, что Америка всегда будет дикой местностью. |