Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америка

Примеры в контексте "America - Америка"

Примеры: America - Америка
Suddenly it is over and America has a new champion. Внезапно все закончилось и Америка имеет нового чемпиона!
So America and many nations have also acted to lift that burden, which limits the growth of developing economies and holds millions of people in poverty. Поэтому Америка и многие страны также предпринимают действия по устранению этого бремени, которое ограничивает рост развивающихся стран и удерживает миллионы людей в плену нищеты.
On the other side of Atlantic Ocean, South America, Brazil takes relevance as reference country and are falling on various investment projects. На другой стороне Атлантического океана, Южная Америка, Бразилия имеет значение в качестве справочного стране и падают на различные инвестиционные проекты.
What was the basic difference between the USSR and America? Чем в принципе отличались СССР и Америка?
In addition, Captain America is briefly seen frozen in ice in an alternate opening of the film, included in the DVD release. Капитан Америка появляется замороженным во льду в удалённой сцене перед открытием фильма.
In the closing days of World War II in 1945, Captain America and Bucky tried to stop the villainous Baron Zemo from destroying an experimental drone plane. Позже выяснилось, что в последние дни войны Капитан Америка и Баки пытались помешать зловещему Барону Земо уничтожить опытный беспилотный самолёт.
At about the same time the PC/RT was being released, IBM started the America Project, to design the most powerful CPU on the market. Одновременно с выпуском PC/RT IBM запустила проект «Америка», поставив цель создать самый производительный центральный процессор на рынке.
The Tesseract itself appears in the game when Captain America, the Human Torch, Thor, and Wolverine have to go retrieve it. Сам Тессеракт появляется в игре, когда Капитан Америка, Человек-факел, Тор и Росомаха должны найти его.
Bush was dedicated to curbing the deficit, believing that America could not continue to be a leader in the world without doing so. Буш посвятил себя сдерживанию дефицита, полагая, что без этого Америка не может быть мировым лидером.
Why Is America In So Many Wars? Почему Америка ведет так много войн?
Hence, in the summer of 2005, the U.S. edition adopted the slogan "America in your pocket". Таким образом, летом 2005 года американское издание выходило под лозунгом «Америка в кармане».
At that same time, America got tangled in the war against the independence of Vietnam and other countries in the region of South-East Asia. В тоже время Америка оказалась завязанной в войне против освободительных движений во Вьетнаме и других странах Юго-Восточной Азии.
2011: On January 15, Teresa Scanlan won the Miss America 2011 title performing Calvin's song "Whitewater Chopped Sticks". 2011:15 января Тереза Скэнлан выиграла конкурс Мисс Америка 2011, исполнив «Whitewater Chopped Sticks».
America - a nation of greatness... a nation of hardworking individuals. Америка - великая страна... страна великих тружеников.
"South America: Land of wealth and promise"? "Южная Америка: земля богатсва и надежды"?
It is our hope that many countries that are benefited from America generously, will do their best to help us in this, at our hour or need. Мы надеемся, что многие страны которым Америка щедро помогала, сделают всё, чтобы помочь нам в этот час нужды.
Do you know how America became such a powerful country? Знаешь, как Америка стала такой могучей страной?
South America was bound to experience some pain in the wake of East Asia's financial crisis of 1997-8. Южная Америка была обречена на неприятности после пробуждения финансового кризиса в Восточной Азии в 1997-8 годах.
In this fragile global environment, has America become a beacon of hope? В этой хрупкой глобальной среде стала ли Америка маяком надежды?
Finally, in searching for others to blame, America may once again enter an era of protectionism, as it did under Reagan. Наконец, в поисках виноватого Америка может ещё раз, как при Рейгане, вступить в эру протекционизма.
But the belief that America is the only virtuous country, the sole beacon of light in a dark and unstable world, continues to shape many Americans' worldview. Но уверенность в том, что Америка является единственной добродетельной страной, единственным лучом света в темном и нестабильно мире, продолжает формировать мировоззрение многих американцев.
With the election of Obama, America has turned toward the future within a globalized, multipolar world; Избрав Обаму президентом, Америка повернулась к будущему в составе глобализованного, многополюсного мира;
Once a world leader in the fight against environmental degradation, America was the last major economy to acknowledge the reality of climate change. Будучи когда-то мировым лидером в борьбе против деградации окружающей среды, Америка стала последней из лидирующих экономик, которая признала реалии изменения климата.
It used to be said that when America sneezed, the rest of the world caught a cold. Раньше говорили, что когда чихает Америка, весь мир уже простудился.
In times when the international system has been under assault, only America has had the standing to provide renewed credibility to the rule of law. Во времена, когда международная система находилась под давлением, только Америка была способна добавить новое доверие к власти закона.