America will be in the spotlight once again. |
Америка окажется в свете рампы вновь. |
No, America's about best man for the job. |
Америка должна брать лучших на работу. |
When it started, America was just a handful of scrawny colonies. |
Вначале, Америка была сборищем нищих колоний. |
America has accepted Osama's offer and has... begun talks with the tribal leaders in Afghanistan. |
Америка приняла предложение Усамы и начала переговоры с лидерами группировок в Афганистане. |
And yet, America and Africa have got a common interest. |
И все же Африка и Америка имеют общие интересы. |
A little dab under your eyes, you'll sob like a miss America. |
Мазнешь под глазами и зарыдаешь, как мисс Америка. |
America was trying to kill its way to victory. |
Америка пыталась очистить себе путь к победе. |
America... has become a cruel and vicious place. |
Америка... Стала злой и порочной. |
And stobert just wants to end world hunger... like miss America. |
А Стоберт хочет покончить с голодом... как мисс Америка. |
The President tasked me with finding the next Captain America. |
Президент поставил задачу найти нового Капитана Америка. |
Corporate America may not be ready for hip-hop, Dad. |
Деловая Америка не готова к хип-хопу, пап. |
Good evening, Mr and Mrs America and all the ships at sea. |
Доброе утро, Америка! Перехожу к новостям. |
This is a street in a city in a country called America. |
Это улица города в стране под названием Америка. |
Yes, white America had inadvertently figured out a way to bring back slavery. |
Да, белая Америка случайно нашла способ вернуть рабство. |
Cause America's becoming a socialist country, it's a communist country today. |
Ибо Америка становится социалистической, сегодня это коммунистическая страна. |
America is very exciting... except we never see Father. |
Америка замечательная, только мы редко видим папу. |
Blessed be our New Founding Fathers, and America, a nation reborn. |
Благословенны Новые отцы-основатели и Америка, возрожденная страна. |
America has made its choice, and it is not you. |
Америка сделала свой выбор и это не ты. |
America didn't go away just because four people said so. |
Америка не сдается по воле четырех людей. |
Once again, keeping corporate America safe from evil. |
Еще раз сохранил Корпорацию Америка от зла. |
I'm Alex Duffy, and this is America in Profile. |
Я Алекс Даффи, а это Америка в профиль. |
And I think America should get to know you, too. |
И думаю, Америка тоже должна тебя узнать. |
It's for sure a white man's world in America. |
Америка - это точно мир белого человека. |
America is scared, and so am I. |
Америка напугана, как и я. |
America, the land of plenty, was the world's greatest agricultural... |
Америка, земля изобилия, была крупнейшей сельскохозяйственной... |