Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америка

Примеры в контексте "America - Америка"

Примеры: America - Америка
In the trade talks, America said that it would cut subsidies only if others reciprocated by opening their markets. Во время торговых переговоров Америка заявила, что сократит субсидии только в том случае, если другие страны откроют свои рынки.
When asked whether America was prepared to become the world's second-largest economy, they were reticent. Когда их спросили, готова ли Америка стать второй по величине экономикой в мире, они сдержанно промолчали.
Sadly, America is not alone in viewing devaluation as a panacea for domestic problems. К сожалению, Америка не одинока в своем отношении к девальвации как к панацее при решении внутренних проблем.
To fix its domestic problems, America must tighten its budget, not drive down the dollar's value. Для решения внутренних проблем Америка должна ужесточить свою бюджетную политику, а не обесценивать доллар.
America would be facing these problems even if it were not simultaneously facing a financial crisis. Америка столкнулась бы с этими проблемами в любом случае, даже если бы ей не пришлось одновременно рабираться с финансовым кризисом.
This, I believe, is why America is so opposed to a quick transfer of sovereignty to Iraqis. Вот почему, по-моему мнению, Америка выступает против быстрой передачи суверенитета иракцам.
America ranks fifth according to HDI, below Norway, Australia, Switzerland, and the Netherlands. В рейтинге Америка находится на пятом месте, уступая Норвегии, Австралии, Швейцарии и Нидерландам.
A wounded America appreciated the spontaneous demonstrations of sympathy and solidarity that poured across the Atlantic after September 11 th. Потрясенная, раненая Америка высоко оценила чистосердечные проявления сочувствия и солидарности, хлынувшие с другой стороны Атлантики после событий 11-го сентября.
While America may continue on a path of unilateralism, other countries' stance will make a difference. В то время как Америка, возможно, продолжит следовать путем унилатерализма, позиции других стран могут существенно изменить дело.
America needs to tackle inequality at its root, by giving more Americans the ability to compete in the global marketplace. Америка должна энергично приняться за ликвидацию неравенства «на корню», предоставив американцам возможность конкурировать на мировом рынке.
But the world should not wait for the America to come to its senses. Но мир не должен ждать, когда Америка осознает его нужды.
Whether America now really is in a liquidity trap is uncertain. Действительно ли Америка находится сегодня в ликвидной ловушке - неясно.
America is vulnerable to social breakdown because it is a highly diverse society. Америка уязвима перед социальным расколом, т.к. ее общество чрезвычайно разнообразно.
In my view, those who think that America is about to collapse are likely to be disappointed. На мой взгляд, те, кто полагает, что Америка скоро падет, вероятнее всего, будут разочарованы.
For this reason, America and South Korea must restore a strategic vision for the future. По этой причине Америка и Южная Корея должны вновь посмотреть на будущее со стратегической точки зрения.
As a result, other key economies remain healthier than America's. В результате другие ключевые экономические системы остаются более здоровыми, чем Америка.
But America itself is reconsidering its priorities. Но Америка и сама переосмысливает свои приоритеты.
So America remains the world economy's last best hope. Таким образом, Америка остается последней надеждой для мировой экономики.
America could regain it under Obama, but not under McCain. Америка может вернуть его обратно, если президентом будет Обама, но не Маккейн.
They speak explicitly about America's interest in preserving its relative, not just absolute, economic power. Они открыто говорят о том, что Америка заинтересована в сохранении своего экономического могущества в относительном, а не только в абсолютном смысле.
Despite its flaws, America did provide such leadership, beginning at the end of World War II. Несмотря на все свои недостатки, Америка действительно осуществляла такое руководство, начиная с конца второй мировой войны.
Notwithstanding this economic logic, America told Japan that it must grow through domestic demand, not exports. Несмотря на эту экономическую логику, Америка говорила Японии, что она должна расти за счет внутреннего спроса, а не экспорта.
America supported a series of brutal dictators uninterested in economic development. Америка поддерживала ряд жестоких диктаторов, незаинтересованных в экономическом развитии.
In the years since, however, America has not treated each in the same way. Однако с тех пор Америка не относилась к каждой из этих стран одинаковым образом.
Overall, it is fair to say that South America and the Middle East remain fringe players at the Olympics. В целом, будет справедливо сказать, что Южная Америка и Ближний Восток остаются запасными игроками на Олимпиадах.