Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америка

Примеры в контексте "America - Америка"

Примеры: America - Америка
That America and Britain desperately needed Assad as an ally in the coming Gulf War against Saddam Hussein. Америка и Британия отчаянно нуждались в союзнике Асаде в надвигающейся войне в персидском заливе против Саддама Хусейна.
Britain, France and America supported it. Великобритания, Франция и Америка поддержали его.
I thought this would be America. Я думала, это будет Америка.
America has done the difficult work and narrowed the field down to Yael and Dominique. Америка выполнила трудную часть - сузила выбор до Яэль и Доминики.
I hope America won't mind if I pick a wild card. Надеюсь, Америка не будет против, если я выберу случайную карту.
But outside the gates of this mansion, America, every relationship is put to the real-life test. Но за пределами ворот этого поместья, Америка, все отношения подвергаются жизненным испытаниям.
And if America can't profit on it, then they make it illegal. И если Америка не может нажиться на нём, они объявляют его вне закона.
The two bombs that America used on Hiroshima and Nagasaki came from the mines here in Jadotville. Две бомбы, которые Америка сбросила на Хиросиму и Нагасаки. пришли из этих шахт Жадовиля.
They have gone on strike, and they hide out in a remote mountain valley as America falls apart. Они объявляют забастовку, они прячутся в далёкой горной долине, а Америка разваливается.
And a belief arose that America had now entered into a new age of stability. Росла вера в то, что Америка входит а новый период стабильности.
Because I've seen every Miss America pageant since I was 6. Потому что я смотрю конкурс Мисс Америка с 6 лет.
These girls are Miss America contestants. Эти девушки участницы конкурса Мисс Америка.
America is demanding action and I am giving you an enemy we can kill. Америка требует действий, и я даю вам врага, которого можно убить.
America wasn't built on fear. Америка была построена не на страхе.
Today, it's Europe, tomorrow, maybe America, Japan... Сегодня это Европа, завтра, может быть, Америка, Япония...
I mean, I just always knew them as two separate entities, like Africa and South America. Я всегда знал их как два отдельных объекта, как Африка и Южная Америка.
The America I love owes its life to the Big Three. Америка, которую я люблю, обязана жизнью Большой Тройке.
If this were Russia maybe, but not in America. Будь мы в России - может быть, но тут Америка.
In some regions, such as Northern Africa, Western Asia and South America, the improvements were quite significant. В некоторых регионах, таких, как Северная Африка, Западная Азия и Южная Америка, положение улучшилось весьма значительно.
At the other end of the spectrum, in Europe and Northern America, the proportion will be about 18-19 per cent. На другом конце спектра находятся Европа и Северная Америка (показатель составит порядка 18-19 процентов).
If it takes hold, America will be in danger of missing an important opportunity for its own economic expansion. Если это утвердится, то Америка рискует просто упустить очень важную возможность для собственного экономического роста.
'Open your eyes, America, there is no apocalypse. Открой глаза, Америка, никакого конца света нет.
In fact, America has taken itself out as well. В общем то, и Америка так же вылетает.
So the rest of America can sell. Тому, чтобы Америка могла торговать.
I just hope America isn't getting used to this. Остается надеяться, что Америка не привыкнет к этому.