Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америка

Примеры в контексте "America - Америка"

Примеры: America - Америка
This is not the America I know. Это не та Америка, что была раньше.
This is America, not Japan. Это же Америка, а не Япония.
This is still America, I hope. Это все еще Америка, Я надеюсь.
You grieving, Diane, America. Ты скорбишь, Диана, Америка.
America might just forget this video of you driving down your driveway. Америка просто забудет про это видео, где ты за рулем, едешь по дороге.
And now America's about to find that out the hard way. И теперь Америка выяснит это на собственном горьком опыте.
America a taste of drone warfare. Америка попробовала на вкус свою беспилотную технологию.
America must be wearing off on me. Должно быть, Америка сказалась на мне.
I thought this was America, not Arizona. Я думал, это Америка, а не Аризона.
And if these early poll numbers are any indication, America agrees. И если эти результаты опроса - показатель, то и Америка согласна.
Well, just remember, boys, this is America. Ну, только помните, ребята, это Америка.
Yes, on the very day that America entered the war. В день, когда в войну включилась Америка.
China, South America, I'm having a nightmare trying to keep up with demand. Китай, Южная Америка, у меня уже ночные кошмары от попыток совладать со спросом.
Europe, south America, everywhere. Европа, Южной Америка, везде...
To have to grow up in Canada With America right there. Тебе пришлось расти в Канаде, когда Америка была совсем рядом.
I love them because they're a different mix of breeds, just like America. Я их люблю, потому что они - смесь разных пород, совсем как Америка.
This was America, where everybody had a shot with everybody. Это Америка, где каждый имеет шанс с каждым.
This is America, the land of opportunity. Это же Америка - страна больших возможностей.
America invests a lot into it. Америка инвестирует в это кучу бабла.
He thinks you'll be voted Mr. America. Он думает, ты станешь "Мистером Америка".
The policy of President Monroe that America has the right as a nation to... Президент Монро утверждал, что Америка как нация имеет право на...
Corporal America is here to save us from the ragheads. Капитан Америка здесь, чтобы спасти нас от моджахедов.
I think that America is the land of the free, which is a wonderful thing. Я думаю что Америка это земля свободы, в которой есть чудесные вещи.
America his permanent home, and all Americans his fellow countrymen. Америка - его постоянный дом, и все американцы - его сограждане.
America for Better Families, Al Caldwell, Mary Marsh. Америка за крепкие семьи, Эл Колдвелл, Мэри Марш.