Moreover, America went to war on false pretenses. |
Более того, Америка развязала войну, используя ложные доводы. |
First the US tried to eliminate the Baathists, then America turned to them for help. |
Сначала Соединенные Штаты пытались уничтожить Баасистов, потом Америка обратилась к ним за помощью. |
America must instead mobilize international coalitions to address these shared threats and challenges. |
Поэтому Америка должна стараться мобилизовать международные коалиции для устранения общих угроз и решения общих проблем. |
America is not a Hobbesian Leviathan with absolute authority and power. |
Америка - это не гоббсовский левиафан с абсолютной властью и силой. |
By standing aside and discounting the European approach from the outset, America is merely helping to bring about a self-fulfilling prophecy. |
Держась в стороне и отвергая европейских подход с самого начала, Америка просто помогает осуществиться самореализующимся прогнозам. |
Both France and America have a key role to play in addressing these issues effectively. |
Как Франция, так и Америка должны сыграть ключевую роль в эффективном решении этих вопросов. |
It cannot hitch a ride on gold, the way America did a century ago. |
Он не может делать ставку на золото, как это сделала Америка столетие назад. |
Japan may be much smaller than America or Europe, but it underperforms its share of G7 income or wealth. |
Япония может быть гораздо меньше, чем Америка или Европа, но она недопроизводит свою долю дохода и благосостояния Большой Семерки. |
Given that the US retains a significant military advantage over China, America could support such a partnership without incurring significant security risks. |
Учитывая, что США сохраняют значительное военное преимущество над Китаем, Америка могла бы поддержать такое партнерство без существенных рисков для безопасности. |
When America began moving west, we didn't add more wagon trains, we built railroads. |
Когда Америка начала свое экспансию на Запад, мы не стали делать больше повозок, мы построили железные дороги. |
Now America is asking that North Korea accept International Atomic Energy Agency inspection on its nuclear sites. |
Теперь Америка просит Северную Корею принять инспекцию Международного Агентства Атомной Энергии в своих ядерных лабораториях. |
America is telling us not to. |
Америка говорит нам не делать их. |
Throughout its history, America has always tried to insulate its markets from foreign competition. |
На протяжении всей своей истории Америка старалась изолировать свои рынки от внешней конкуренции. |
Author and presenter of the popular TV program America with Mikhail Taratuta. |
Автор и ведущий популярной программы «Америка с Михаилом Таратутой». |
Geographic distribution: North, Central and South America, predominantly in the mining systems of the Andes and Cordillera. |
Географическое распространение: Северная, Центральная, Южная Америка, преимущественно в горных системах Анд и Кордильер. |
In January 2014, Disney announced that in honor of the film, Captain America would be making appearances at Disneyland. |
В январе 2014 Дисней объявила, что в честь фильма Капитан Америка появится в Диснейленде. |
America was officially unveiled by the band and Interscope Records on March 22, 2018. |
«Америка» была официально представлена группой и Interscope Records 22 марта 2018 года. |
An Avengers team attempted to stop the Cube and the dying Captain America was willing to sacrifice himself to do so. |
Команда Мстителей попыталась остановить Куб, и умирающий Капитан Америка был готов пожертвовать собой, чтобы сделать это. |
Captain America suggests that the Avengers should go to Transylvania to find the vampire that transformed her. |
Капитан Америка предполагает, что Мстители должны отправиться в Трансильванию, чтобы найти вампира, который ее преобразил. |
Alongside Captain America, she battled the Power Broker. |
Вместе с Капитаном Америка она сражалась против Властелина Брокера. |
America ushered in the computer, information and communication revolutions and the age of space exploration and atomic energy. |
Америка дала миру компьютер, совершила революцию в области информации и связи, открыла эпоху освоения космоса и атомной энергии. |
America's a blinding place for nightlife. |
Америка - потрясное место в плане ночных развлечений. |
Woman: $25 billion to Bank of America. |
Женщина: Бэнк оф Америка получил 25 миллиардов долларов. |
America's the strongest nation on earth. |
Америка - самая сильная нация в мире. |
[Yves] There are people here who want America to control France. |
У нас есть люди, которые хотят, чтоб Америка властвовала над Францией. |