| Although it's almost 4:00. | Хотя уже почти 4 вечера. |
| I'm almost gone. | Я почти уже мертв... |
| She almost came home. | Она уже почти вернулась домой. |
| His heart is almost human. | Его сердце уже почти человеческое. |
| It's almost 36 hours. | Уже почти 36 часов. |
| We must be almost there. | Мы уже почти дошли. |
| It's almost done, my love. | Все уже почти закончено. |
| I'm almost there. | Я уже совсем рядом. |
| The competition's almost over. | Соревнование уже почти закончилось. |
| No, he's almost dead. | У него уже была агония. |
| It's almost made up for lost time. | Он почти уже нагнал отставание. |
| It's been almost a year. | Уже прошел почти год. |
| We're almost there. | Мы почти уже сделали это. |
| It's almost done. | Почти уже все на мази. |
| I almost gave up. | Я уже почти отказался. |
| Father, is this wheat almost ready for harvesting? | Папа, зерно уже созрело? |
| It's almost time for me to go get my shots. | Мне уже пора делать уколы. |
| I almost feel bad for them. | Я уже боюсь за них. |
| I'm almost finished here. | Я уже почти закончил. |
| And the next batch is almost... | И я уже почти... |
| All right, almost there. | Хорошо, уже почти готово. |
| Quinn, it's almost midnight. | Куинн, уже полночь. |
| That's because it's almost morning. | Потому что уже почти утро. |
| She's almost already too old. | Она почти уже слишком стар. |
| Chris is almost 64 now. | Крису уже почти 64. |