| We're almost done now. | Мы уже почти закончили. |
| Well, almost 1900 hours. | Ну, уже почти 7 часов. |
| I have almost one complete... | Я уже почти собрал. |
| It's been almost 24 hours. | Уже почти сутки прошли. |
| Well, Chairman, it's almost midnight. | Президент, уже почти полночь. |
| Your fever's almost gone. | Жар уже почти прошел. |
| I'm almost there. | Я уже почти на месте. |
| But we're almost there | Но мы уже почти пришли. |
| It's... almost ten. | Уже... почти десять. |
| The scars are almost gone. | Шрамы уже почти исчезли. |
| I've got one that's almost complete. | Я уже почти собрал. |
| I'm almost done. | Я уже почти договорила. |
| We're almost through this. | Мы уже почти прошли. |
| 'Already, I knew it almost by heart. | Я уже всё знала назубок. |
| John, its almost 10 o'clock | Джон, уже почти десять. |
| I almost called the police. | Уже хотела звонить в полицию. |
| Yes, almost there! | Да, уже иду! |
| And I'm almost out of ice-cream. | И я уже объелась мороженого. |
| Well, we're almost there. | Ну я то уже тут. |
| It's been almost five minutes. | Уже практически 5 минут. |
| I'm almost... there. | Я уже почти... открыла. |
| We're almost at Playland. | Мы уже почти в Плейленде. |
| It's almost irresistible. | Я уже почти согласен. |
| It's almost over. | Все уже почти закочилось. |
| It's almost bedtime. | Уже пора ложиться спать. |