| I'm almost buying it. | Я и сам уже верю. |
| There are premieres tomorrow and it's almost today. | То есть, уже сегодня. |
| Yes, and it was almost 9:30. | У нас уже будут результаты. |
| I was almost there! | Я уже практически кончил! |
| I'm almost done. | Я здесь уже почти закончил. |
| (panting) Are we almost at the top? | Мы уже почти наверху? |
| He's almost got them. | Он уже почти добрался... |
| Dinner's almost ready, okay? | Обед уже готов, хорошо? |
| Your limp's almost gone. | Ты уже почти не хромаешь. |
| We're almost done here. | Не кипятись уже совсем немного осталось. |
| All right, you're almost there. | Хорошо, уже почти закончили. |
| I'm almost retirement age. | Я уже почти пенсионного возраста. |
| I almost got them sleeping. | Я их уже почти уложила. |
| We're almost at three minutes. | Уже прошло почти три минуты. |
| I can almost smell them. | Я уже чую их запах. |
| It ist almost sunset! | Уже почти закат солнца! |
| I almost froze to death! | Я почти что уже в сосульку превратился. |
| It's almost dawn, isn't it? | Уже почти рассвет, да? |
| We're almost there. | Держись, мы уже почти доехали |
| Julianne, I'm almost there. | Джулианн, я уже бегу. |
| We've been together for almost three years. | Мы вместе вот уже три года |
| Now it's almost half gone. | Сейчас он уже наполовину пуст. |
| Honey, we're almost over the worst of it now. | Дорогая, худшее уже позади. |
| We're almost there. | Мы уже на месте. |
| It's been almost a year. | Прошел уже почти год. |