Примеры в контексте "Almost - Уже"

Примеры: Almost - Уже
He's been gone for almost two years. Его нет уже почти два года.
We almost killed him today already. Сегодня это уже чуть было не произошло.
I'd almost forgotten you were here. О, я уже почти забыл, что ты здёсь.
Monica has been in labour for almost 12 hours. Моника рожает уже почти 12 часов.
Emily, you know almost everybody here. Эмили, ты почти всех уже знаешь.
Okay, listen up, it's almost game time. Хорошо, слушайте сюда, уже почти начало игры.
There hasn't been a Carver in Haven in almost 50 years. В Хэйвене Карверов нет уже почти 50 лет.
Kara, I'm almost done here. Кара, я уже почти закончил.
We're almost there, just - it's happening faster. Мы почти уже пришли, просто - это происходит быстрее.
But Jindřiška is almost a grown woman. Но Индришка уже почти взрослая женщина.
I almost forgot how hard it was. Я уже забыла, как это было трудно.
I almost had to reevaluate our entire relationship. Я уже собирался пересмотреть все наши отношения.
Careful, it's been almost two days without a stabbing. Осторожнее, уже почти два дня прошли без поножовщины.
We seem to be almost there, sire. По-видимому, мы уже приехали, господин.
I'm almost 18, mom, so, honestly, you insisting on anything... Мне почти 18, мам, может хватит уже настаивать.
I'd almost forgotten what it feels like, handling a lobster. Я уже почти забыла как это, разделать лобстера.
We almost went extinct once before. Один раз мы уже чуть не вымерли.
I have almost forgotten what life was like before it. Уже и забыл, какой была жизнь до неё.
Babe, it's almost over. Малыш, всё уже почти позади.
We've been separated for almost a year. Мы почти год уже не жили вместе.
We almost got this safe out of the wall. Мы уже почти вытащили сейф из стены.
We almost got the kid where we want him. Да мы уже почти добились от него того, что хотели.
But hurry, it's almost 12:00. Но быстрее, уже почти 12.
Our positions almost historical: we can go back for twenty years. Наше положение обусловлено практически самой историей - мы были известны уже 20 лет назад.
Do you know? I've almost forgot it happened. Я уже и забыл о происшедшем.