Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовался

Примеры в контексте "Used - Использовался"

Примеры: Used - Использовался
Certain early-retirement schemes, devised in the 1980s, were used during the recession to make elderly workers retire from working life. One of these is the Unemployment Pension Scheme. В период экономического спада для досрочного увольнения работников в связи с выходом на пенсию использовался ряд разработанных в 80-годах механизмов досрочного выхода на пенсию, один из которых получил название системы пенсионного обеспечения по безработице.
Material Control and Accountancy is an approach that has been used for decades in the nuclear industry in managing criticality safety and accounting for fissile material as it passes through a number of stages or processes within nuclear facilities. Учет и контроль ядерных материалов - это подход, который на протяжении десятилетий уже использовался в ядерной промышленности для предотвращения опасности, возникающей при образовании критической массы, и учета расщепляющего материала, проходящего через ряд стадий или процессов внутри ядерных объектов.
The 2000 version of the ECE census recommendations3 was endorsed by the Conference of European Statisticians in 1997 and was widely used in the 2000 round of censuses as reference by many countries in the ECE and other regions. Вариант рекомендаций ЕЭК по переписям 2000 года3 был утвержден на Конференции европейских статистиков в 1997 году и широко использовался в качестве информационно-справочного документа многими странами ЕЭК и других регионов в ходе переписей 2000 года.
C-PentaBDE is or has been used almost exclusively in the manufacture of flexible polyurethane foam for furniture and upholstery in homes and vehicles, packaging, and non-foamed PUR in casings and electronic equipment. К-пентаБДЭ используется или использовался почти исключительно в производстве эластичного пенополиуретана для мебели и обивочного материала в домах и транспортных средствах, упаковочного материала, а также непенистого полиуретана для облицовки корпусов и в электронном оборудовании.
On 18 October 2006, the Gramodaya Health Centre in Vaharai was damaged by SLA shelling, and the Centre was used by SLA from January to the end of July 2007. 18 октября 2006 года в результате артиллерийского обстрела ШЛА был поврежден медицинский центр Грамодайя в Вахараи, и этот центр использовался ШЛА с января по конец июля 2007 года.
WADAT was also used in the World Drug Report 2004 where it was referred to as the Drug Abuse Trend Index. Метод взвешенного анализа тенденций в области злоупотребления наркотиками также использовался во Всемирном докладе о наркотиках, 2004 год, где он был назван Индексом тенденций в области злоупотребления наркотиками.
For example, OIOS reviewed three procurement cases in the consulting category for which the request for proposal solicitation method was used, and found that the best value for money evaluation method was applied in only two of the cases. Например, УСВН провело анализ трех связанных с закупкой услуг консультантов дел, в которых использовался метод запрашивания предложений с помощью просьб направлять оферты, и обнаружил, что метод оценки на основе оптимальности затрат применялся лишь в двух случаях.
HCBD has historically been used as a solvent for rubber and other polymers, in heat transfer fluids, as a transformer liquid, a hydraulic fluid and a washing liquor for removing hydrocarbons from gas streams. Ранее ГХБД традиционно использовался в качестве растворителя каучука и других полимеров, в жидких теплоносителях, в качестве трансформаторной жидкости, гидравлической жидкости, а также моющего средства для удаления углеводородов из газовых потоков.
So far the instrument of Public-Private-Partnerships has only been used for 3 very large infrastructure investments, the Great Belt Fixed Link, the resund Fixed Link, and the Copenhagen Metro. К настоящему времени такой инструмент партнерства использовался только в таких трех весьма крупных инвестиционных проектах в области инфраструктуры, как создание постоянных транспортных связей через пролив Большой Бельт, и через пролив Эресунн, а также строительство метро в Копенгагене.
UNOPS-implemented programmes used a range of clearance techniques such as manual and mechanical demining, battle-area clearance, road verification and clearance, and the destruction of ammunition stockpiles. В рамках программ, осуществляемых ЮНОПС, использовался ряд методов разминирования, включая ручное и механическое разминирование, расчистку районов боевых действий, проверку и разминирование дорог и уничтожение боеприпасов.
It was also used as a wood-preservative agent, a porosity-control agent in the manufacture of granite anodes and a peptizing agent in the production of nitroso compounds and rubber tyres. Он также использовался в качестве антисептика для древесины, добавки, регулирующей пористость при производстве анодов из гранита, и пептизирующего агента в производстве нитрозосоединений и резиновых шин.
Dicofol, an organochlorine pesticide, was used as an acaricide in many countries around the world on a wide range of crops, including fruits, vines, vegetables, ornamentals, cotton and field crops. Дикофол, являющийся хлорорганическим пестицидом, использовался во многих странах мира в качестве акарицида для защиты самых разнообразных сельскохозяйственных культур, включая фруктовые деревья, виноградную лозу, овощные культуры, декоративные растения, хлопчатник и полевые культуры.
The organization of the input and contributions of major groups to the fourteenth session has been inspired by practices used at past sessions of the Commission through a multi-stakeholder "steering group" composed of organizing partners from network organizations representing the nine major groups. З. При разработке схемы участия основных групп в работе четырнадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию использовался опыт предыдущих сессий, когда создавалась «руководящая группа» в составе партнеров-организаторов из сетевых структур, представляющих девять основных групп.
Aldrin has been manufactured commercially since 1950 and was used throughout the world up to the early 1970s to control soil pests such as corn rootworm, wireworms, rice water weevil and grasshoppers. Альдрин производился промышленностью начиная с 1950х годов и использовался во всем мире вплоть до начала 1970х годов для борьбы с почвенными вредителями, такими, как блошка длинноусая и личинки щелкунов, а также с водяным долгоносиком и саранчой.
The East Pier, constructed in the mid-1970s, was originally used for international flights but in recent years has been re-developed for use by low-cost airlines. Восточный Пирс, построенный в середине 1970-х годах, первоначально использовался для обслуживания международных рейсов, но в последние годы был перепрофилирован для обслуживания easyJet и Loganair, а также для чартерных рейсов.
The Department of Women's Affairs defines these two concepts in its Gender Policy 2001-2003, which terms were used in the CEDAW Report, as follows:- Департамент по делам женщин дает определение этого понятия в своем документе «Гендерная политика, 2001-2003 годы», который использовался в докладе Комитету и в котором оно определяется следующим образом:
In terms of the tools, techniques and approaches used in the projects, a workshop-type format, either as the main methodology or as part of a wider approach, has been the most widely adopted method. Что касается инструментов, методов и подходов, применяемых при реализации проектов, наиболее активно использовался - либо в качестве основной методологии, либо как часть более широкого подхода - метод проведения мероприятий в формате семинаров-практикумов.
c The exchange rate used is 46.43 Indian rupees to the dollar. с Использовался обменный курс, равный 46,43 индийской рупии за 1 доллар США.
a For the 2012-2013 budget a different approach was applied: the four biennial recosting moments were deferred at stages, and at the end non-conventional methods of funding the recosting increases were used. а В отношении бюджета на период 2012 - 2013 годов использовался иной подход: пересчет, который предусматривается проводить в четыре конкретных момента времени в течение двухгодичного периода, поэтапно откладывался, и в конечном итоге для финансирования обусловленного пересчетом прироста ассигнований были использованы нетрадиционные методы.
Latin alphabet (monumental and cursive) in use in Roman Gaul: ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVXZ abcdefghiklmnopqrstvxz G and K are sometimes used interchangeably (especially after R). Латинский алфавит (монументальный и скоропись) использовался наиболее активно в Римской Галлии, кроме её южной части, хотя и там есть тексты с латинской орфографией: ABCDEFGHIKLMNOPQRSTUVXZ abcdefghiklmnopqrstuvxz G и K иногда использовались взаимозаменяемо (особенно после R).
Further, the jet was used in 7 out of the 204 Medevacs because the other 197 Medevacs were from/to in theatre locations without airport landing strips. Кроме того, самолет представительского класса использовался при осуществлении 7 из 204 медицинских эвакуаций потому, что остальные 197 медицинских эвакуаций производились из точек, не оснащенных взлетно-посадочными полосами, или в такие точки.
Several RUD-Urunana and FDLR former combatants and active officers have informed the Group that the proposed relocation process for RUD-Urunana was used as a cover for the rearming of its troops. Несколько бывших комбатантов и действующих офицеров ОЕД-«Урунана» и ДСОР информировали Группу о том, что предлагаемый процесс расселения сил ОЕД-«Урунана» использовался в качестве прикрытия для перевооружения этих сил.
Fortified houses were built outside the village core and had two stories: a raised ground floor with tiny windows used for raising livestock and storage, and a separate residential floor with large windows and balconies. Они имели два этажа: приподнятый цокольный этаж с маленькими окнами использовался для выращивания скота и хранения товаров, отдельный жилой этаж с большими окнами и балконами использовался для проживания жителей.
The twin-engined Bristol Blenheim and the obsolescent single-engined Fairey Battle were both light bombers; the Blenheim was the most numerous of the aircraft equipping RAF Bomber Command and was used in attacks against shipping, ports, airfields and factories on the continent by day and by night. Двухмоторный Bristol Blenheim и выходящий из использования одномоторный Fairey Battle были лёгкими бомбардировщиками; Blenheim был наиболее многочисленным бомбардировщиком Королевских ВВС, он использовался против кораблей, портов, аэродромов, промышленных объектов на континенте днём и ночью, в то время как Battle использовался редко.
The engine for the durability run may be different from the test engine used for tests to establish the reduction level of the REC, but shall be an engine within the declared application range of the particular REC. Двигатель, используемый для проведения испытания на устойчивость характеристик, может отличаться от двигателя, который использовался для проведения испытаний на выявление уровня сокращения выбросов МУОВ, но должен соответствовать диапазону применения данного МУОВ.