At first, only the lower floor was used. |
В то время использовался только верхний уровень. |
During this time, the island was sporadically used for smuggling, otter hunting, and gold-digging. |
За это время остров периодически использовался для контрабанды, охоты на каланов, добычи золота. |
It was also used for underground distribution of democratic literature, which influenced on the formation of revolutionary opinions among the youth. |
Также магазин использовался для подпольного распространения демократической литературы, оказавшей влияние на формирование революционных взглядов молодёжи города. |
This alphabet was used until 1930. |
Этот алфавит использовался до 1930 года. |
In the 20th century in the house there were several communal flats, his facade was often used when shooting movies. |
В ХХ столетии в доме было несколько коммунальных квартир, его фасад часто использовался при съемке фильмов. |
The tunnel was also used as a way for Bosnians to get out of Sarajevo. |
Туннель также использовался как способ для боснийцев и сил ООН, чтобы выйти из Сараево. |
DBSCAN is also used as part of subspace clustering algorithms like PreDeCon and SUBCLU. |
Алгоритм DBSCAN использовался также как часть алгоритмов кластеризации подпространства, подобных PreDeCon и SUBCLU. |
Especially actively used not only in the territory of the Republic of Genoa from the XVII to the XVIII centuries. |
Особенно активно использовался не только на территории Республики Генуя с XVII до XVIII вв. |
The Wombat was used by mobile units such as paratroopers and marines. |
"Вомбат" использовался мобильными отрядами, такими как десантники-парашютисты и морская пехота. |
Originally used as an Audience Hall, it now houses the Thai History Gallery. |
Первоначально использовался для торжественных приёмов, сейчас в нём располагается галерея истории Таиланда. |
Only one port per rotor was used under low loads for added fuel economy. |
При низких нагрузках для дополнительной экономии топлива использовался только один порт на ротор. |
Laser Blazer remained open and used the area for Blu-ray Discs. |
Сам «Laser Blazer» остался открытым и использовался для продажи blu-ray дисков. |
Tenagi's design was used in an advertising campaign for Seattle-based University Federal Savings & Loan. |
В 1967 году дизайн Болла использовался в рекламной кампании Университета федеральных сбережений и займа в Сиэтле. |
The inscription "Desna" is made in a font that was used on the previous emblems of the club. |
Надпись «Десна» выполнена шрифтом, который использовался на предыдущих эмблемах клуба. |
Persian was once used as a formal language for official records and correspondence. |
Раньше в качестве языка для записей и писем использовался персидский дари. |
English was also used in the legislature, government commissions and courts. |
Английский язык использовался в законодательных органах, правительственных комиссиях и судах. |
A process called nixtamalization was used all over America where maize was the staple. |
Процесс, называемый никстамализацией, использовался по всей Америке, где кукуруза была основой питания. |
To do this, scarlet tersky sort was used, which gave wine of poor quality. |
Для этого использовался сорт алый терский, который давал вино низкого качества. |
The first Spanish Pacific port was at Zihuatanejo, used for trade, fishing and pearls. |
Первый тихоокеанский испанский порт Сиуатанехо использовался для торговли, рыболовства и ловли жемчуга. |
After these were depleted, a basic 1200 Sportster engine was used. |
Затем использовался двигатель, стоявший в оснащении модели 1200 Sportster. |
It was used with the 430HX and 430VX Triton II and 440FX northbridges. |
Использовался с северными мостами 430HX и 430VX Triton II и 440FX. |
Although never used by Roosevelt, this was the first aircraft procured to provide transportation for the President of the United States. |
Несмотря на то, что он никогда не использовался Рузвельтом, это был первый самолет, произведенный в качестве средства передвижения Президента Соединённых Штатов. |
At first, the airfield was used as summer camps. |
Первое время аэродром использовался как летние лагеря. |
Light has been used for architectural effect throughout human history. |
Свет использовался для большего архитектурного эффекта на протяжении всей истории человека. |
Following the demise of Eastern Air Lines in 1991 the concourse was used by a variety of African and Latin American carriers. |
После ликвидации Eastern Air Lines в 1991 году сектор использовался различными африканскими и латиноамериканскими перевозчиками. |