Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовался

Примеры в контексте "Used - Использовался"

Примеры: Used - Использовался
HCB has been used as an intermediate or additive in various manufacturing processes, including the production of synthetic rubber, pyrotechnics and ammunition, dyes and pentachlorophenol. ГХБ использовался в качестве промежуточного соединения или добавки в различных производственных процессах, в том числе при производстве синтетического каучука, пиротехнических средств и боеприпасов, красителей и пентахлорфенола.
The inter-office voucher account was used for the imprest account transactions effected by UNDP on behalf of UNOPS. Счет по авизо внутренних расчетов использовался для операций по счетам подотчетных сумм, осуществляемых ПРООН от имени ЮНОПС.
This could lead to confusion of Customs authorities in other countries if they are not aware which format - day/month/year or month/day/year - has actually been used. Это может привести к путанице для таможенных органов в других странах, если им не известно, какой формат - день/месяц/год или месяц/день/год - фактически использовался.
In the former Eastern Bloc countries abortion had been used as a means of contraception and she stressed that it could be eliminated if women had access to adequate reproductive health services. В странах бывшего Восточного блока аборт использовался в качестве одного из противозачаточных средств, и в этой связи она подчеркивает, что от этой практики можно было бы полностью отойти, если бы женщины имели доступ к надлежащим услугам в области репродуктивного здоровья.
Given that some goals contained in the Programme of Action are the Millennium Development Goals, 1990 was used as a base year, to ensure consistency. С учетом того, что некоторые цели, указанные в Программе действий, являются ЦРДТ, в качестве базового использовался 1990 год, с тем чтобы обеспечить сопоставимость.
The term "Merina" had been used erroneously to refer to all plateau-dwellers, irrespective of their ethnicity. Термин "мерина" ошибочно использовался для обозначения всех жителей горных районов независимо от их этнического происхождения.
To adjust the indicators of the quarterly series, the following well-known approach was used: Для корректировки показателей формируемого квартального ряда использовался следующий широко известный подход:
FAO also developed a set of training modules on financial services for rural microentrepreneurs which was used for training and turned into online resources for the wider public. ФАО также разработала комплекс учебных модулей по вопросам оказания финансовых услуг сельским микропредпринимателям, который использовался в целях профессиональной подготовки и был представлен в виде онлайновых ресурсов, предназначаемых для более широкой аудитории.
To estimate GDP from the use side in constant prices, the following range of indices was used: Для пересчета в постоянные цены показателей использования ВВП использовался следующий набор индексов:
It reveals that depleted uranium can contaminate drinking-water supplies and the soil, and that the civilian inhabitants of an area in which it has been used are thus at risk. В докладе говорится о том, что обедненный уран может приводить к заражению запасов питьевой воды и почвы и что это создает угрозу для жизни гражданского населения в районах, в которых он использовался.
Most papers supporting discussion at the Tehran meeting used a threshold of 10 per cent land area covered by forest, and addressed the resulting group of 70 countries. В большинстве документов, которые были представлены на совещании в Тегеране, использовался критерий 10 процентов сухопутной территории, занятой лесами, и, таким образом, речь шла о 70 странах.
MoI found upon its return to Kuwait that the computer it purchased was not required and it was neither installed nor used. По возвращении в Кувейт МВД обнаружило, что какой-либо необходимости в купленном им компьютере нет, и поэтому этот компьютер не устанавливался и не использовался.
The web site was extensively used, particularly by the media, as an official access point for information on the summit. Этот веб-сайт широко использовался, в особенности средствами массовой информации, в качестве официального источника материалов о ходе Встречи на высшем уровне.
The executive jet is used not only by the senior management for travel on official business but also for medical evacuations. Указанный реактивный самолет представительского класса использовался не только для официальных поездок руководства, но и для медицинской эвакуации.
method, which will return the identifier used when registering the route with the router. он возвращает идентификатор, который использовался при регистрации маршрута в маршрутизаторе.
In the 19th century, it was used as a courier relay station (between Versailles and Beauvais) and stabled a hundred horses. В XIX веке, он использовался в качестве станции (между Версалем и Бове) и служил конюшней на сто лошадей.
CFI was used for compatibility between Ethernet and Token Ring networks. CFI использовался для совместимости между сетями Ethernet и Token Ring.)
The Defiant Class ship USS Valiant NCC-74210 was used as a training vessel by Red Squad cadets. Корабль класса «Дефаент» под названием «USS Валиант NCC-74210» использовался курсантами Красной дружины в качестве учебного судна.
The track was produced by Boi-1da and originally used by Kardinal Offishall featuring Rock City in early 2008, as "Bring It Back". Трек спродюсировал Boi-1da и первоначально использовался рэпером Kardinal Offishall и Rock City в начале 2008 года и назывался «Bring It Back».
A compromise will be to agree on an international standard for use in international reporting and applied when completing the questionnaires, while national definitions are used nationally. В качестве компромиссного варианта можно было бы договориться о международном стандарте, который использовался бы при подготовке международной отчетности и применялся при заполнении анкет, тогда как на национальном уровне использовались бы национальные определения.
The Golden Arrow, which was never used again, has only 18.74 miles (30.16 km) on the clock. Пробег автомобиля Golden Arrow, который больше никогда не использовался, составил 18,74 мили (30 км).
The Hall of Central Harmony is a smaller, square hall, used by the Emperor to prepare and rest before and during ceremonies. Зал Центральной (Полной) гармонии - меньше, квадратной формы, использовался императором для подготовки и отдыха до и во время церемоний.
The term was initially used as a general adjective for animals that could live on land or in water, including seals and otters. Термин первоначально использовался как общее определение для животных, которые могут жить на суше и в воде, в том числе тюленей и выдр.
A shortwave transmitter was used briefly on 6240 KHz but this was abandoned due to interference problems. Коротковолновый передатчик использовался кратковременно на частоте 6240 кГц, но от него отказались из-за проблем с помехами.
To this day, the Indian navy continues to control the Dabolim Airport, although it is also once more used as a civilian airport. В этот же день индийские моряки установили контроль над аэропортом Даболим, хотя он также использовался как гражданский аэропорт.