| They can take you tonight. | Они могут забрать тебя сегодня вечером. |
| Don't let it take you. | Не позволяй ему тебя забрать. |
| Let her take you, then. | Позволь ей забрать тебя. |
| Shall we take yours too? | Нам и ваш забрать? |
| And you can take the kit. | А вы сможете забрать аптечку. |
| You can take the kit and get away. | Сможете забрать аптечку и уйти. |
| Don't let them take me away. | Не дай им забрать меня. |
| Can he really take Henry? | Он на самом деле может забрать Генри? |
| You can't take those! | Вы не можете просто забрать их! |
| You can't take her! | Ты не можешь забрать её! |
| She can probably take your coat. | Она может забрать твоё пальто. |
| Can I take him home? | Могу я его забрать? |
| We can't take her back. | Мы не можем забрать ее. |
| You can't take these things personally. | Ты можешь забрать кольцо сейчас, прежде чем я потеряю его, или что-нибудь такое. |
| The company will come and take this one back. | Твой вскоре приедут забрать люди из корпорации. а я бы не хотел менять самолет без крайней надобности. |
| You can't take the magazine and not let me have a salt scrub. | Ты не можешь забрать журнал и лишить меня скраба. |
| You could just drop me off at my place and take the car. | Ты бы просто мог меня подкинуть и забрать машину. |
| You can take the tub home with you for five bucks extra. | Заплатив 5 баксов, её можно забрать. |
| You can take your little Bert and Ernie act to the other side of the country. | Сможешь забрать свои пидорские манеры на другой конец страны. |
| Let me take him, or let me do more. | Разреши мне его забрать или делать что-нибудь больше, чем я делаю. |
| You have seven moons, after which I will take you... wherever and however you are. | Я подожду семь лун. А как они пройдут... то все равно приду тебя забрать, где бы ты ни был. |
| It'll take us a few hours to get them decanted, but you guys can take them out tomorrow. | Нужно нёсколько часов, чтобы вытащить их, но завтра вы сможётё забрать их. |
| If a homeowner defaults, creditors can take the house, but they cannot take other property or income to make up any unpaid balance. | В случае неплатёжеспособности домовладельца кредиторы могут забрать жильё, но они не могут претендовать на какое-либо иное имущество или доход в целях покрытия задолженности. |
| They could just come and take you away and take everything away from you. | Они могли просто прийти и забрать вас и всё, что у вас было». |
| If a homeowner defaults, creditors can take the house, but they cannot take other property or income to make up any unpaid balance. | В случае неплатёжеспособности домовладельца кредиторы могут забрать жильё, но они не могут претендовать на какое-либо иное имущество или доход в целях покрытия задолженности. |