Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Забрать

Примеры в контексте "Take - Забрать"

Примеры: Take - Забрать
You think I'd let anybody take you away from me? Думаешь, я позволю кому-нибудь забрать тебя у меня?
You leave, Burt, you don't take that company car with you. Если ты уйдешь, Берт, ты не сможешь забрать с собой машину компании.
He wants you to be the Alpha because he can't take the power from me. Он хочет, чтобы ты стал альфой, потому что он не может забрать мою силу.
That's why I said, from day one, we should go in there and take her back. Поэтому я с первого дня считал, что нам стоит пойти туда и забрать её обратно.
You'll take everything I got? Хочешь забрать всё что у меня есть?
I wasn't going to let him take anybody else. И я не позволю забрать еще кого-то
How can you take me out of my school? Как вы можете забрать меня из моей школы?
Sheriff, you know you can't take him without charging him. Шериф, вы знаете, вы не можете забрать его не предъявляя обвинений.
l recommend we take the vinculum and leave this region immediately. Я советую забрать винкулум и немедленно покинуть этот регион.
You let him take your vehicle? Ты позволил ему забрать твой автомобиль?
I think he will take away the money in the shop counter first Думаю, он заедет забрать выручку и чековую книжку магазина.
Why are you letting him take the house, then? Почему ты тогда позволила ему забрать дом?
Pyramid, can we take these boards? Пирамида, можно забрать эти доски?
I feel good about myself for the first time in years, and I can't let Walter just take that away from me. Я ощущаю себя хорошо впервые за долгие годы, и я не могу позволить Уолтеру забрать это у меня.
Why don't we just take the root from Amy? Почему бы нам просто не забрать корень у Эми.
I started dividing them up, and Lance said just take them so I packed the whole lot. Я стала их разделять, но Ланс сказал просто забрать, и я упаковала их все.
Something no one can take away. что-то, что никто не сможет забрать.
Legally, Bash even owns my kohl sticks and lip rouge, though I'd like to see him try and take those away. Формально, Баш хозяин моих теней и помады, Хотя я бы и посмотрела, как он их попробует забрать.
If I can't take the world with me, you will have to do. Если я не заберу с собой мир, то придётся забрать вас.
I've got to pick up Kate, take her to dance, then do the food shopping... Мне надо забрать Кейт, отвезти ее на танцы, потом пойти по магазинами...
And I can't take her to my house, that's the first place Juliette'll look. И я не могу забрать тебя к себе домой, Джульетта будет искать там в первую очередь.
You thought you would take my body? Думал что сможешь забрать мое тело?
Now, you best go with your boy and you take your daughter. А теперь, вам лучше уйти с вашим мальчиком и забрать с собой вашу дочку.
You've got to come and take her away! Вы должны приехать и забрать ее!
Dante, don't let him take me! Данте, Не позволяй ему забрать меня!