| No, they can't take him. | Нет, они не могут забрать его. |
| No. You can't take them. | Нет, ты не можешь забрать их. |
| Well, then, the spirits can take me. | Тогда духи предков могут меня забрать. |
| That they can just come in and take our land for profit. | Что они могут просто прийди и забрать нашу землю ради выгоды. |
| She was convinced that Michael killed his wife, faked his own death so he could take their son. | Она была убеждена, что Майкл убил свою жену, инсценировал собственную смерть, чтобы он смог забрать сына. |
| I'm sorry to bother you guys, but you've got to come take your Sheldon back. | Ребят, я извиняюсь за беспокойство, но вы должны забрать вашего Шелдона. |
| Then you can take your money and go. | Потом, ты можешь забрать свои деньги и уйти. |
| There's no way that I'll let our enemies take our anemones. | Я ни за что не позволю врагам забрать наши анемоны. |
| We're lucky they can't take our fields away. | Хорошо хоть поля забрать не могут. |
| I am not letting my dad take away the one thing that I love. | Я не позволю отцу забрать у меня единственное, что я люблю. |
| He wants to kill his accomplices and take the entire amount. | Теперь он хочет найти сообщников и забрать у них свою долю. |
| You can try and take him, but I will fight you. | Ты можешь попытаться забрать его, но я буду бороться. |
| We're trying save lives, victoria, not take them. | Мы пытаемся спасти жизни, Виктория, а не забрать их. |
| I think it's better if I take my money out of this place. | И думаю, что лучше мне забрать свои деньги отсюда. |
| Don't make me lose face, let me take her home. | Не подрывай мою репутацию, позволь ее забрать. |
| They took the book, but they couldn't take the poem from me. | Они забрали у меня книгу, но не смогли забрать стихотворение. |
| And we can't take the cars. | И мы не можем забрать машины. |
| You let him beat you up, take your gun - you planned the whole thing. | Ты позволила ему избить себя, забрать твой пистолет... ты спланировала каждую деталь. |
| No one can take that memory away from me. | И никто не сможет забрать у меня эту память. |
| Go take the maid to the hospital. | Скоро приедут забрать горничную в госпиталь. |
| Then 48 hours in the hospital for observation, and you can take your wife home. | Затем двое суток в больнице для наблюдений, потом сможете забрать жену домой. |
| I thought I'd swing by the hospital today, take you out to lunch. | Я думал забежать сегодня в больницу, забрать тебя на обед. |
| Look, you can't take her home. | Послушай, ты не можешь забрать её домой. |
| I should just take your food and leave you here. | Я могу забрать твою еду и бросить тебя здесь. |
| You want to lock up a little girl, take her away from us a... and make her different. | Вы хотите запереть маленькую девочку, забрать ее у нас, изменить ее навсегда. |