| If your true loyalty is to the Medicis, Captain... I suggest you take them away and leave this one to me. | Если вы действительно преданны Медичи, капитан Я советую вам забрать их отсюда и оставить вот этого мне. | 
| I can take one of the cars, maybe the Carrera - | Могу забрать одну из машин, например Карреру? | 
| Why not just take the whole thing? | Почему бы просто не забрать их? | 
| Can you take these phones and get us new numbers? | Можешь забрать эти телефоны и достать нам новые номера? | 
| We need to plan to get out of here with whatever we can take with us. | Нам нужен план, чтобы выбраться и забрать отсюда как можно больше. | 
| The thing is, I'm not going to have you take the rest of us down with you. | Дело в том, я не собираюсь позволить тебе забрать нас всех с собой. | 
| I'm not going to let you take him for five days of the week. | Я не позволю тебе забрать его на 5 дней в неделю. | 
| I mean, I couldn't take your phones off you if I wanted to. | То есть я бы не смог забрать у вас мобильные телефоны, если бы хотел. | 
| If you can't take him back I'll send him to our guarded wing. | Если Вы не можете его забрать, мне придётся посадить его под охрану. | 
| Why don't you just have Jo take him? | Почему бы Джо не забрать его? | 
| I wouldn't let him take his life, so Hannibal left his life with me. | Я не дала ему забрать его жизнь, поэтому Ганнибал предоставил его мне. | 
| Elijah, would you please take them away? | Элайджа, будь добр забрать их. | 
| I have to show her that I can take everything that she has. | Я должна показать ей, что могу забрать все, что у нее есть. | 
| Honey, I just talked to the doctor and she said I can take you home. | Дорогая, я только что говорила с врачом, она сказала, что я могу забрать тебя домой. | 
| Can I take this home for the night? | Могу я забрать его на ночь домой? | 
| But I brought a mask and gloves as well because I was simply going to threaten him and take the prize. | Но я принёс маску и перчатки, потому что собирался его просто припугнуть и забрать приз. | 
| You really thought you could just walk in and take my prize away? | Вы правда думали, что можете так просто прийти и забрать мою собственность? | 
| If you don't do this, you become personally liable which means, very clearly, they can take the factory and even your house. | Если вы этого не сделаете, то будете нести персональную ответственность, что означает, а это весьма ясно, что они могут забрать фабрику и даже ваш дом. | 
| How about you take that gun off your daddy? | Как насчет того, чтобы забрать пистолет у твоего папочки? | 
| We should've talked to Elisha more after we told her - she couldn't take her baby out of the country. | Мы должны были поговорить с Элишей после того, как мы сказали ей, что она не может забрать ребенка из страны. | 
| so when can we take her? | Так когда мы сможем забрать ее? | 
| Shall we take their waters now, Muad'dib? | Можно нам забрать их воду, Муаддиб? | 
| No, you can't take my boots. | Нет, вы не можете забрать мои ботинки, | 
| Don't let them take my baby away! | Не дай им забрать моего ребёнка! | 
| No. The stuff they take off... | А то, что они отрезают... они дают забрать с собой? |