You should've let me take my car. |
Ты должен позволить мне забрать мою машину. |
Nothing which you cannot take from me, whenever you wish. |
Ничего, что ты не мог бы забрать в любой момент, когда пожелаешь. |
Won't let these creatures take you as well. |
Не позволю тем существам тоже тебя забрать. |
Mrs. Vonek, you can't just take the boy out of school. |
Миссис Фэннинг, нельзя просто забрать мальчика из школы. |
She tried to stop the ceremony and take Ray. |
Она пыталась прервать церемонию и забрать Рея. |
Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. |
Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар. |
You can take her home now. |
Вы можете забрать ее домой теперь. |
I just - I can't take that away from her. |
Я не могу забрать всё это у неё. |
That they could never take you away from me. |
Что они никогда не смогут забрать тебя у меня. |
Sorry, Mr. Hodes, you can't take the chair. |
Извините, мистер Ходс, но вы не можете забрать это кресло. |
You can't take St Winifred. |
Вы не можете забрать святую Уинифред. |
Let me take them to a military facility for protection. |
Позвольте мне забрать их на военную базу для защиты. |
We should take some of this equipment back to the base for further examination, as well. |
Часть оборудование нужно забрать с собой на базу для дальнейшего изучения. |
You can't take her away like that. |
Вы не можете забрать ее вот так. |
And take away your only chance to have a baby. |
Я не могу забрать твой единственный шанс иметь ребенка. |
Daddy, let me take your jacket. |
Папа, позволь забрать твой пиджак. |
Jace, I'm sorry for letting them take you to the City of Bones. |
Джейс, прости, что позволила им забрать тебя в Город Костей. |
Sorry, general, but I cannot let you take John Diggle without the proper paperwork turned in. |
Извините, генерал, но я не могу вам позволить забрать Джона Диггла без надлежащих бумаг. |
Our first option... is to kill L-Kira and X-Kira and take the notebook. |
Первый... это убить обоих и забрать Тетрадь. |
Though like a lion, it may take the weakest first. |
Хотя как лев, она может забрать самого слабого в первую очередь. |
But I see now that you give before you take. |
Но теперь вижу, что вы даете, прежде, чем забрать. |
I can't take the ring back. |
Я не могу забрать кольцо обратно. |
She's responsive, so you can take her home. |
Она приходит в себя, так что можешь забрать её. |
When he found out Aife was pregnant, he asked me to birth you and take you too. |
Когда он узнал, что Ифа беременна, он попросил меня принять роды и забрать тебя тоже. |
Luke Nakano says he can take your belt and make boxing history here in Hawaii tomorrow night. |
Люк Накано утверждает, что может забрать твой пояс и изменить историю бокса здесь, на Гавайях, сегодня. |