| You thought you'd come and take him? | Думал просто прийти и забрать его? | 
| Ilene, you can't take this dog! | Билли, ты не можешь забрать его! | 
| They could also take her away if they think I'm special needs, Fiona. | Они могли бы также забрать её, если бы посчитали меня психбольной, Фиона. | 
| So that's why I couldn't take your shadow away. | Так вот почему я не мог забрать твою тень | 
| Well, I can take them home with me and I'll have them done for you first thing tomorrow. | Я могу забрать документы домой и завтра к утру всё будет сделано. | 
| Why not just take the cash? | Почему нельзя было просто забрать деньги? | 
| "Mrs. Aubain, dear neighbor,"we're leaving on short notice and can't take Loulou. | Г-жа Обен, дорогая соседка, мы спешно уезжаем и не можем забрать Лулу, попугая. | 
| but we must take your neck for that. | Мусаси. Но нам придется забрать твою жизнь. | 
| I saw my husband when we were contacted by people from the hospital and were told we had to come and take Hamza. | Я увидела моего мужа, когда с нами связались люди из больницы и сказали нам приехать и забрать Хамзу. | 
| He can't take Woody! It's illegal! | С-стойте! - Он не может забрать Вуди! | 
| Do you think we can take them home? | Как думаешь, их можно забрать домой? | 
| Who should we take with us? | Так, кого мы должны забрать? | 
| You can't take our food! | Вы не можете забрать нашу еду! | 
| You can take him home, but he's coming over here again. | Ты можешь забрать его домой, но я все равно буду брать его сюда. | 
| In order to convince the judge and take the child back. | чтобы убедить суд и забрать ребёнка. | 
| I can't make up for the lost time, but I can take away the memories. | Я не просто могу вернуть потерянное время, я могу забрать все воспоминания. | 
| You can't expect us to sit by and just let Zaheer take you. | Не надейся, что мы будем сидеть на месте и дадим Захиру просто так тебя забрать. | 
| So, you were going to let this man take your father. | Итак, ты собиралась позволить этому человеку забрать твоего отца? | 
| We cannot take our ball and go home, to play on other fields and interact in other forums. | Мы не можем просто забрать свой мяч и пойти домой, чтобы играть на других площадках и взаимодействовать на других форумах. | 
| "We don't take them! | "Эти не отсюда, Вам нужно их забрать обратно." | 
| What, you just let him take her? | Что, ты разрешил ее забрать? | 
| Wait, you let Dr. Ken Tucker take your brother? | Вы позволили доктору забрать Вашего брата? | 
| How can you take them away from me! | Почему? Как ты мог забрать их у меня! | 
| Can I take back everything I said about eliminating the impossible? | Могу я забрать свои слова об устранении невозможного? | 
| You kill me, you kill yourself, and you let my sister take the baby. | Убей меня, себя, и позволь моей сестре забрать ребенка. |