Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Забрать

Примеры в контексте "Take - Забрать"

Примеры: Take - Забрать
You can take the cake into the kitchen now, Teresa. Ты можешь забрать торт на кухню теперь Тереза
You let an unarmed girl take my money? Ты позволил невооруженной девушке забрать мои деньги?
May I take that for you? Могу я это на время забрать?
So some country can take our island? Значит, какая-то страна может забрать наш остров?
So, I can take my boy home? Yes! Значит, я могу забрать моего мальчик домой?
I mean, we've had our share of tragedy and we've said a few things we wish we could take back. Я имею в виду, у нас была наша доля трагедии И мы сказали несколько вещей, которые бы хотели забрать назад.
Why else would you take that picture? Почему еще ты хочешь забрать эту картинку?
If he wants to get rid of the parent, why not kill them first and then take the child. Если он хочет избавиться от родителя, почему бы не убить сначала, а потом забрать ребенка.
Why don't you just take back the money you gave to Terry and split it six ways. Почему бы тебе просто не забрать то, что ты отдал Терри, и не разделить это на шестерых.
So anything we should take away from our Sergeant being arrested last night? Что-нибудь ещё, что нам следует забрать у нашего сержанта, которого арестовали прошлой ночью?
I won't let anyone take her again. I'll die first. Я лучше умру, но не дам снова забрать её.
So why did you let Harry take her? Зачем же ты позволил Гарри забрать её?
How can someone take "us"? Как кто-то может забрать "нас"?
Think you can break up my marriage, take my kids? Думаешь, что можешь разбить мой брак, забрать моих детей?
So, I'm out front Jeff's school to pick him up and take him to his grandma's. Я стою перед школой, жду Джеффа, чтобы забрать его и отвезти к бабушке.
But can you take him tonight? Но ты не мог бы забрать его на ночь?
Can I still take her home soon? Я все ещё смогу забрать её домой скоро?
I am not sorry that Renee is gone, I just don't understand why you are letting her take everything. Я не жалею о том, что она ушла, я просто не понимаю, почему ты позволил ей все забрать.
Well, he says you can take the one-leggeds, but only if you can beat his son and braves at a game of stickball. Ну, он говорит, вы можете забрать те, что похуже, но только, если ты обыграешь его сына и воинов в стикбол.
Let us take him down our way, or you'll have to kill him before he blows out this station and everyone on it. Позвольте нам забрать его с собой, или вам придется убить его прежде чем он разнесет станцию и все, что в ней есть.
Look, all you have to do is wait until he empties the well, and then take what's yours. Все что тебе нужно, просто подождать, пока он опустошит источник и забрать все себе.
Can I just take this home in the serving dish? Можно забрать её домой в сервировочном блюде?
Yes, you can take your grandmother and her entire production of "King Lear" to college with you. Да, ты можешь забрать бабушку вместе с её постановкой "Короля Лир" с собой в колледж.
What you just don't get, son, is it was you who let them take Cal away. Ты просто не понимаешь, сынок, что это ты позволил им забрать Кэла.
Well, they couldn't take Zola, right? Они ведь не могут забрать Золу?